Текст и перевод песни Dev - Cloud9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting
up
here
in
my
own
stratosphere
Парю
здесь,
в
своей
стратосфере,
Don't
say
[?]
not
one
single
tear
for
you
Не
пролью
ни
единой
слезинки
по
тебе.
Swallow
the
sun,
now
I'm
bleeding
out
gold
Проглотила
солнце,
теперь
истекаю
золотом.
Think
I'ma
ride
on
the
side
for
a
year
or
two
Думаю,
покатаюсь
по
миру
годик-другой.
Who
do
you
think
you're
talking
to?
Ты
с
кем,
по-твоему,
разговариваешь?
Too
good
for
you
Слишком
хороша
для
тебя.
I'd
say
I'm
sorry,
but
I'm
not
sorry
Я
бы
извинилась,
но
не
извинюсь.
Cry
if
you
want
to,
it's
your
party
Плачь,
если
хочешь,
это
твоя
вечеринка.
You
got
a
problem,
it's
not
my
problem
У
тебя
проблема?
Это
не
моя
проблема.
I
am
above
all
of
this,
I'm
on
my
Cloud
9 shit
Я
выше
всего
этого,
я
на
седьмом
небе.
I'm
on
my,
I'm
on
my
Cloud
9 shit
Я
на
своем,
я
на
своем
седьмом
небе.
I'm
on
my,
I'm
on
my
Cloud
9 shit
Я
на
своем,
я
на
своем
седьмом
небе.
Way
up,
way
up,
I
can't
hear
what
you
saying
Высоко,
высоко,
не
слышу,
что
ты
говоришь.
I
don't
have
the
time,
I
got
no
[?]
for
you
У
меня
нет
времени,
нет
к
тебе
снисхождения.
Gems
on
my
neck
like
I'm
bleeding
out
gold
Драгоценности
на
моей
шее,
словно
истекаю
золотом.
Pardon
my,
pardon
my
French,
s'il
vous
plaît,
fuck
you
Пардон,
пардон,
мой
французский,
силь
ву
пле,
пошел
ты.
Who
do
you
think
you're
talking
to?
Ты
с
кем,
по-твоему,
разговариваешь?
Too
good
for
you
Слишком
хороша
для
тебя.
I'd
say
I'm
sorry,
but
I'm
not
sorry
Я
бы
извинилась,
но
не
извинюсь.
Cry
if
you
want
to,
it's
your
party
Плачь,
если
хочешь,
это
твоя
вечеринка.
You
got
a
problem,
it's
not
my
problem
У
тебя
проблема?
Это
не
моя
проблема.
I
am
above
all
of
this,
I'm
on
my
Cloud
9 shit
Я
выше
всего
этого,
я
на
седьмом
небе.
I'm
on
my,
I'm
on
my
Cloud
9 shit
Я
на
своем,
я
на
своем
седьмом
небе.
I'm
on
my,
I'm
on
my
Cloud
9 shit
Я
на
своем,
я
на
своем
седьмом
небе.
Looking
down
on
you
looking
up,
looking
up
to
me
Смотрю
сверху
вниз,
как
ты
смотришь
вверх,
смотришь
на
меня.
Looking
down
on
you
looking
up,
looking
up
to
me
Смотрю
сверху
вниз,
как
ты
смотришь
вверх,
смотришь
на
меня.
Looking
down
on
you
looking
up,
looking
up
to
me
Смотрю
сверху
вниз,
как
ты
смотришь
вверх,
смотришь
на
меня.
Looking
down
on
you
looking
up,
looking
up
to
me
Смотрю
сверху
вниз,
как
ты
смотришь
вверх,
смотришь
на
меня.
I'd
say
I'm
sorry,
but
I'm
not
sorry
Я
бы
извинилась,
но
не
извинюсь.
Cry
if
you
want
to,
it's
your
party
Плачь,
если
хочешь,
это
твоя
вечеринка.
You
got
a
problem,
it's
not
my
problem
У
тебя
проблема?
Это
не
моя
проблема.
I
am
above
all
of
this,
I'm
on
my
Cloud
9 shit
Я
выше
всего
этого,
я
на
седьмом
небе.
I'm
on
my,
I'm
on
my
Cloud
9 shit
Я
на
своем,
я
на
своем
седьмом
небе.
I'm
on
my,
I'm
on
my
Cloud
9 shit
Я
на
своем,
я
на
своем
седьмом
небе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.