Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sticked
up
nigga
Bewaffneter
Typ
Boy
I
stay
sticked
up
nigga
Mädel,
ich
bleibe
bewaffnet,
Süße
Boy
I
stay
sticked
up
nigga
Mädel,
ich
bleibe
bewaffnet,
Süße
Sticked
up
nigga
Bewaffneter
Typ
Boy
I
stay
sticked
up
nigga
Mädel,
ich
bleibe
bewaffnet,
Süße
Ptso
man
you
know
I
walk
through
trim
Ptso
Mann,
du
weißt,
ich
laufe
durch
Trim
Tell
me
one
more
time
who
he
is,
I
ain't
heard
of
him
Sag
mir
noch
einmal,
wer
er
ist,
ich
habe
noch
nie
von
ihm
gehört
All
dese
made
up
gangs,
man
we
ain't
neva
heard
of
dem
All
diese
erfundenen
Gangs,
Mädel,
wir
haben
noch
nie
von
ihnen
gehört
If
they
eva
think
they
better
we
gon
start
t-shirtin
them
Wenn
sie
jemals
denken,
sie
wären
besser,
fangen
wir
an,
sie
auf
T-Shirts
zu
drucken
Spin
back
to
back,
dem
boys
wasn't
there
neither
time
Dreh
dich
immer
wieder
um,
die
Jungs
waren
beide
Male
nicht
da
I'm
tryna
catch
a
hat,
you
see
the
demon
through
my
eyes
Ich
versuche,
einen
Hut
zu
fangen,
du
siehst
den
Dämon
in
meinen
Augen
Call
twin
he
neva
lack,
on
wheels
every
time
he
gon
slide
Ruf
meinen
Zwilling
an,
er
ist
immer
am
Start,
jedes
Mal,
wenn
er
fährt
We
spot
em
circle
back,
then
we
let
shots
all
through
his
ride
Wir
entdecken
ihn,
kreisen
zurück,
dann
lassen
wir
Schüsse
durch
sein
Auto
Sticked
up
nigga
Bewaffneter
Typ
Yea
boy
we
stay
sticked
up
Ja
Mädel,
wir
bleiben
bewaffnet
Huh
huh,
boy
we
stay
sticked
up
Huh
huh,
Mädel,
wir
bleiben
bewaffnet
Hmm
yea
yea
sticked
up
Hmm
ja
ja,
bewaffnet
Huh
huh
boy
we
stay
sticked
up
Huh
huh,
Mädel,
wir
bleiben
bewaffnet
Betta
duck
weon
play,
if
we
spin
den
we
gon
getchu
Duck
dich
besser,
wir
spielen
nicht,
wenn
wir
uns
drehen,
dann
kriegen
wir
dich
Can't
get
enough,
we
get
a
inch
we
take
a
mile
he
in
the
river
Kann
nicht
genug
bekommen,
wir
bekommen
einen
Zoll,
wir
nehmen
eine
Meile,
er
ist
im
Fluss
Yea,
boy
was
dissin
on
my
twin,
but
we
done
got
em
Ja,
der
Junge
hat
meinen
Zwilling
gedisst,
aber
wir
haben
ihn
erwischt
We
spot
dat
boy,
we
walked
em
down
he
tried
to
holler
Wir
haben
den
Jungen
entdeckt,
wir
sind
auf
ihn
zugegangen,
er
hat
versucht
zu
schreien
You
want
a
feat,
it's
gon
cost
you
top
dollar
Du
willst
ein
Feature,
es
kostet
dich
ein
Vermögen
I
call
my
twin,
and
he
gon
spin
ain't
got
a
problem
Ich
rufe
meinen
Zwilling
an,
und
er
wird
sich
drehen,
er
hat
kein
Problem
Call
me
back,
he
say
"twin
I
done
got
em"
Ruf
mich
zurück,
er
sagt:
"Zwilling,
ich
hab
ihn"
What
li
rye
said
"I
spot
em
radarada"
Was
Li
Rye
sagte:
"Ich
hab
ihn
entdeckt,
radarada"
Ptso
man
you
know
I
walk
through
trim
Ptso
Mann,
du
weißt,
ich
laufe
durch
Trim
Tell
me
one
more
time
who
he
is,
I
ain't
heard
of
him
Sag
mir
noch
einmal,
wer
er
ist,
ich
habe
noch
nie
von
ihm
gehört
All
dese
made
up
gangs,
man
we
ain't
neva
heard
of
dem
All
diese
erfundenen
Gangs,
Mädel,
wir
haben
noch
nie
von
ihnen
gehört
If
they
eva
think
they
better
we
gon
start
t-shirtin
them
Wenn
sie
jemals
denken,
sie
wären
besser,
fangen
wir
an,
sie
auf
T-Shirts
zu
drucken
Yea
yea
boy
we
stay
sticked
up
Ja
ja,
Mädel,
wir
bleiben
bewaffnet
Huh
huh
huh
sticked
up
nigga
Huh
huh
huh,
bewaffneter
Typ
Yea
boy
we
stay
sticked
up
nigga
Ja,
Mädel,
wir
bleiben
bewaffnet,
Süße
I
ain't
een
trippin
bout
no
stain,
I
call
my
twin
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
einen
Fleck,
ich
rufe
meinen
Zwilling
an
Boy
dey
think
they
really
poppin,
we
pull
up
boy
try
again
Mädel,
die
denken,
sie
wären
wirklich
angesagt,
wir
fahren
vor,
Mädel,
versuch
es
nochmal
We
gon
spin
through
yo
luh
spot
again
Wir
werden
uns
nochmal
durch
deinen
kleinen
Ort
drehen
I
bet
you
hide
again
Ich
wette,
du
versteckst
dich
wieder
We
gon
do
it
bout
a
hunnid
times,
my
twin
gon
ride
again
Wir
werden
es
ungefähr
hundertmal
machen,
mein
Zwilling
wird
wieder
fahren
Yea
boy
we
stay
sticked
up
Ja,
Mädel,
wir
bleiben
bewaffnet
Hm
yea
we
stay
sticked
up
Hm
ja,
wir
bleiben
bewaffnet
Yea
yea
sticked
up
Ja
ja
bewaffnet
Yea
yea
yea
sticked
up
Ja
ja
ja
bewaffnet
Boy
don't
come
around,
cuz
me
and
my
twin
gon
get
you
lit
up
Mädel,
komm
nicht
hierher,
denn
ich
und
mein
Zwilling
werden
dich
fertigmachen
Boy
if
you
eva
caught
u
a
body
hold
yo
stick
up
Mädel,
wenn
du
jemals
einen
Körper
erwischt
hast,
halte
deine
Waffe
hoch
I
ain't
worryin
bout
no
chain,
I
told
em
hold
his
wrist
up
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
eine
Kette,
ich
sagte
ihm,
er
solle
sein
Handgelenk
hochhalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.