Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try Fr (Freed Me)
Versuch's doch (Haben mich befreit)
Huh
what
they
done
freed
me
Huh,
was,
sie
haben
mich
befreit
They
always
sayin
dev
take
off
Sie
sagen
immer,
Dev,
leg
los
But
I
never
try
foreal
Aber
ich
versuche
es
nie
wirklich
So
just
image
if
I
try
Also
stell
dir
vor,
wenn
ich
es
versuche
Gon
be
a
homicide
foreal
Wird
es
ein
Mord,
ganz
ehrlich
Go
back
to
steppin
on
they
necks
Werde
wieder
anfangen,
auf
ihre
Nacken
zu
treten
Ain't
gon
be
nun
but
up
from
here
Es
wird
nur
noch
aufwärts
gehen
Face
to
face
with
death
ain't
care
Dem
Tod
ins
Gesicht
sehen,
ist
mir
egal
Cuz
god
the
only
thing
I
fear
Denn
Gott
ist
das
Einzige,
was
ich
fürchte
Man
I
been
fighting
with
my
demons
Mann,
ich
habe
mit
meinen
Dämonen
gekämpft
Man
I'm
a
beast
Mann,
ich
bin
ein
Biest
I
ain't
gon
fall
Ich
werde
nicht
fallen
And
if
I
do
I'll
go
out
gunnin
Und
wenn
doch,
werde
ich
schießend
untergehen
He
make
it
look
cool
on
ig
Er
lässt
es
auf
IG
cool
aussehen
But
in
person
man
he
be
frontin
Aber
persönlich
gibt
er
nur
an
We
don't
like
internet
steppers
Wir
mögen
keine
Internet-Poser
Tell
him
stop
doin
that
bluffin
Sag
ihm,
er
soll
mit
dem
Bluffen
aufhören
Allat
trollin
Dieses
ganze
Trollen
That's
a
no
for
me
Das
ist
nichts
für
mich
Only
reason
my
folks
ain't
switch
up
Der
einzige
Grund,
warum
meine
Leute
nicht
abtrünnig
wurden
Cuz
I
always
kept
it
P
Weil
ich
immer
korrekt
geblieben
bin
Know
I
shoot
behind
my
brothers
Du
weißt,
ich
schieße
für
meine
Brüder
I
been
big
on
loyalty
Loyalität
war
mir
immer
sehr
wichtig
Uh
since
day
1
Äh,
seit
Tag
1
I
been
fighting
now
I
won
Ich
habe
gekämpft,
jetzt
habe
ich
gewonnen
And
they
can't
take
over
me
Und
sie
können
mich
nicht
überwältigen
They
try
to
learn
how
I
been
steppin
Sie
versuchen
zu
lernen,
wie
ich
auftrete
But
they
can't
do
it
like
me
Aber
sie
können
es
nicht
so
wie
ich
Walk
through
in
all
white
im
sharp
Ich
laufe
ganz
in
Weiß
herein,
ich
bin
scharf
I
can't
fuck
up
the
nikes
Ich
darf
die
Nikes
nicht
versauen
I
gave
them
one
warning
Ich
habe
ihnen
eine
Warnung
gegeben
I
see
that
they
been
treading
lightly
Ich
sehe,
dass
sie
vorsichtig
geworden
sind
If
you
want
it
den
you
gone
Wenn
du
es
willst,
dann
bekommst
du
es
Ain't
never
been
one
for
the
fighting
Ich
war
noch
nie
einer,
der
sich
prügelt
They
done
freed
me
Sie
haben
mich
befreit
Put
on
cuz
my
folks
need
me
Ich
gebe
alles,
weil
meine
Leute
mich
brauchen
Hoe
tried
to
get
the
three
words
Die
Schlampe
hat
versucht,
die
drei
Worte
herauszubekommen
Out
of
me
told
her
ask
Keke
Ich
sagte
ihr,
sie
soll
Keke
fragen
She
say
she
want
my
neck
Sie
sagt,
sie
will
meinen
Hals
I
said
that's
occupied
by
VV's
Ich
sagte,
der
ist
von
VV's
besetzt
The
way
that
I
be
steppin
Die
Art,
wie
ich
auftrete
They
got
my
songs
all
on
repeat
Sie
haben
meine
Songs
alle
auf
Dauerschleife
He
tryna
be
me
Er
versucht,
ich
zu
sein
They
done
freed
me
from
these
demons
Sie
haben
mich
von
diesen
Dämonen
befreit
I
been
fighting
with
Mit
denen
ich
gekämpft
habe
Heard
he
want
some
smoke
with
me
Habe
gehört,
er
will
Stress
mit
mir
Tell
him
come
try
bitch
Sag
ihm,
er
soll
es
versuchen,
Bitch
Hop
out
and
do
em
bad
Spring
raus
und
mach
ihn
fertig
I
give
all
props
to
my
brothers
Ich
gebe
all
meine
Anerkennung
meinen
Brüdern
They
keep
me
deep
in
my
bag
Sie
halten
mich
tief
in
meinem
Element
Man
they
can't
play
me
like
no
sucka
Mann,
sie
können
mich
nicht
wie
einen
Trottel
behandeln
If
they
did
they
went
out
bad
Wenn
sie
es
täten,
wären
sie
übel
dran
Mwah
put
that
on
my
mother
Mwah,
das
schwöre
ich
auf
meine
Mutter
Can't
name
a
time
I
went
out
sad
Kann
mich
nicht
erinnern,
wann
ich
traurig
untergegangen
bin
Man
my
jeans
be
too
stuffed
Mann,
meine
Jeans
sind
zu
vollgestopft
By
all
these
racks
Von
all
diesen
Scheinen
4pf
the
way
im
livin
4pf,
so
wie
ich
lebe
They
say
all
hero's
don't
wear
capes
Sie
sagen,
nicht
alle
Helden
tragen
Capes
But
they
treat
my
crew
like
we
villains
Aber
sie
behandeln
meine
Crew,
als
wären
wir
Schurken
Animosity
when
we
walk
in
Feindseligkeit,
wenn
wir
reinkommen
I
promise
you
we
feel
it
Ich
verspreche
dir,
wir
spüren
es
But
you
know
better
then
speak
Aber
du
weißt
es
besser,
als
zu
reden
Cuz
you'll
get
put
far
past
the
ceiling
Denn
du
wirst
weit
über
die
Decke
geschickt
They
always
sayin
dev
take
off
Sie
sagen
immer,
Dev,
leg
los
But
I
never
try
foreal
Aber
ich
versuche
es
nie
wirklich
So
just
image
if
I
try
Also
stell
dir
vor,
wenn
ich
es
versuche
Gon
be
a
homicide
foreal
Wird
es
ein
Mord,
ganz
ehrlich
Go
back
to
steppin
on
they
necks
Werde
wieder
anfangen,
auf
ihre
Nacken
zu
treten
Ain't
gon
be
nun
but
up
from
here
Es
wird
nur
noch
aufwärts
gehen
Face
to
face
with
death
ain't
care
Dem
Tod
ins
Gesicht
sehen,
ist
mir
egal
Cuz
god
the
only
thing
I
fear
Denn
Gott
ist
das
Einzige,
was
ich
fürchte
Now
I'm
free
from
all
my
demons
Jetzt
bin
ich
frei
von
all
meinen
Dämonen
Finally
I'm
free
from
all
these
years
of
bleeding
Endlich
bin
ich
frei
von
all
diesen
Jahren
des
Blutens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.