Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chinna Chinna Kaadhal
Kleine, kleine Liebe
Aaaha
aa
aaa
Aaaha
aa
aaa
Aaaha
aa
aaaa
Aaaha
aa
aaaa
Aaaha
aa
aaaa
aaa
aaa
Aaaha
aa
aaaa
aaa
aaa
Unnil
ennil
ullathu
kaathal
In
dir,
in
mir
ist
Liebe
Ovvoru
uyirum
seivathum
kaathal
Jedes
Lebewesen
praktiziert
Liebe
Ulagam
muzhuthum
ulavum
kaathal
Die
ganze
Welt
durchstreift
die
Liebe
Chinna
chinna
kaathal
kannukulla
kaathal
Kleine,
kleine
Liebe,
Liebe
in
den
Augen
Muththu
muththu
kaathal
ithu
puththam
puthu
kaathal
Perlen-,
Perlenliebe,
dies
ist
brandneue
Liebe
Kaathal
medaiyilae
kavithaigal
paadugirom
Auf
der
Bühne
der
Liebe
singen
wir
Gedichte
Kaattrai
kettuvittom
kadalai
kettuvittom
Den
Wind
haben
wir
gefragt,
das
Meer
haben
wir
gefragt
Kaathal
ennavendru
thamizh
kondu
Was
Liebe
ist,
mit
Tamil,
Oru
paadal
neengal
paadi
kaatungal
Sing
du
ein
Lied
davon
und
zeig
es.
Unnaiyum
ennaiyum
petrathu
kaathal
ulaga
panthin
uyirthaan
kaathal
Dich
und
mich
gebar
die
Liebe,
die
Seele
des
Erdballs
ist
die
Liebe
Oosi
munaiyin
kaathukkullae
ottangangalai
nuzhaippathu
kaathal
Durch
das
Öhr
einer
Nadel
Kamele
zu
schleusen,
das
ist
Liebe
Kaathin
oram
naraiththumkooda
ilamai
pottu
izhuppathu
kaathal
Auch
wenn
das
Haar
an
der
Schläfe
ergraut,
die
Jugend
zurückzuzerren,
das
ist
Liebe
Thaam
tharigida
thath
theem
tha
thaam
tharigida
thath
theem
tha
Thaam
tharigida
thath
theem
tha
thaam
tharigida
thath
theem
tha
Thaam
tharigida
thaam
tharigida
thakkita
thakka
thakkita
Thaam
tharigida
thaam
tharigida
thakkita
thakka
thakkita
Thaam
tharigida
thath
theem
tha
thaam
tharigida
thath
theem
tha
Thaam
tharigida
thath
theem
tha
thaam
tharigida
thath
theem
tha
Thaam
tharigida
thaam
tharigida
thakkita
thakka
thakkita
Thaam
tharigida
thaam
tharigida
thakkita
thakka
thakkita
Nilavukku
punnagai
thanthathu
kaathal
Dem
Mond
ein
Lächeln
gab
die
Liebe
Nilavukku
punnagai
thanthathu
kaathal
Dem
Mond
ein
Lächeln
gab
die
Liebe
Ulagukku
pookal
thanthathu
kaathal
Der
Welt
Blumen
gab
die
Liebe
Yaarukkum
theriyaamal
oorellaam
ariyaamal
Ohne
dass
jemand
es
weiß,
ohne
dass
das
ganze
Dorf
es
weiß
Manasukkul
mazhai
thoovum
kaathal
Liebe,
die
Regen
ins
Herz
sprüht
Oru
pani
thuli
thanthaal
paarkadal
seithidum
kaathal
Gibst
du
einen
Tautropfen,
macht
die
Liebe
ein
Milchmeer
daraus
Oru
paar
kadal
thanthaal
pani
thuli
aakkidum
kaathal
Gibst
du
ein
Milchmeer,
macht
die
Liebe
einen
Tautropfen
daraus
Moodi
vaiththa
pothum
karai
meerum
vithai
pola
Auch
wenn
verdeckt,
wie
ein
Samen,
der
die
Ufer
sprengt
Mannai
vellum
kaathalae
Liebe,
die
die
Erde
besiegt!
Raamaiya
raavaiya
preminchi
choodaiya
Ramaiah,
komm
und
sieh
die
Liebe
Premaleka
noovvae
ledhu
nenae
ledhu
lokamae
ledhu
Ohne
Liebe
gibt
es
kein
Du,
kein
Ich,
keine
Welt
Chinna
chinna
kaathal
kannukulla
kaathal
Kleine,
kleine
Liebe,
Liebe
in
den
Augen
Muththu
muththu
kaathal
ithu
puththam
puthu
kaathal
Perlen-,
Perlenliebe,
dies
ist
brandneue
Liebe
Poovukkul
porkalam
seivathum
kaathal
In
einer
Blume
ein
Schlachtfeld
zu
schaffen,
das
ist
Liebe
Poovukkul
porkalam
seivathum
kaathal
In
einer
Blume
ein
Schlachtfeld
zu
schaffen,
das
ist
Liebe
Porkalaththil
poochchedi
vaippathum
kaathal
Auf
dem
Schlachtfeld
eine
Blume
zu
pflanzen,
das
ist
Liebe
Nilavoliyai
nesavu
seithu
niththam
oru
aadai
neithu
Mondlicht
weben,
täglich
ein
Gewand
daraus
fertigen
Kaathalikku
parisaakum
kaathal
Der
Geliebten
schenken,
das
ist
Liebe
Vizhi
urangidum
pozhuthilum
uthadugal
nuzhaivathu
kaathal
Auch
wenn
die
Augen
schlafen,
dass
die
Lippen
sich
einschleichen,
ist
Liebe
Manam
mayangidum
pozhuthilum
uyirukkul
valarvathu
kaathal
Auch
wenn
der
Sinn
schwindet,
im
Innersten
wächst
die
Liebe
Kaathal
endra
paadal
mudiyaathu
Das
Lied
namens
Liebe
endet
nie
Athai
engalodu
neegal
paadungal
Sing
du
es
mit
uns
Irupathu
vayathil
ilamai
kaathal
arupathu
vayathil
anubava
kaathal
Mit
zwanzig
die
junge
Liebe,
mit
sechzig
die
erfahrene
Liebe
Engum
kaathal
ethilum
kaathal
pongum
kaathal
puthumai
kaathal
Überall
Liebe,
in
allem
Liebe,
sprudelnde
Liebe,
neue
Liebe
Kaathal
enbathu
kanavaai
ponaal
kanavae
kanavae
kanavae
kaathal
Wenn
die
Liebe
ein
Traum
wird,
dann
ist
der
Traum,
der
Traum,
der
Traum
die
Liebe
Raamaiya
raavaiya
preminchi
choodaiya
Ramaiah,
komm
und
sieh
die
Liebe
Premaleka
noovvae
ledhu
nenae
ledhu
Ohne
Liebe
gibt
es
kein
Du,
kein
Ich
Chinna
chinna
kaathal
kannukulla
kaathal
Kleine,
kleine
Liebe,
Liebe
in
den
Augen
Muththu
muththu
kaathal
ithu
puththam
puthu
kaathal
Perlen-,
Perlenliebe,
dies
ist
brandneue
Liebe
Kaathal
medaiyilae
kavithaigal
paadugirom
Auf
der
Bühne
der
Liebe
singen
wir
Gedichte
Kaattrai
kettuvittom
kadalai
kettuvittom
Den
Wind
haben
wir
gefragt,
das
Meer
haben
wir
gefragt
Kaathal
ennavendru
thamizh
kondu
Was
Liebe
ist,
mit
Tamil,
Oru
paadal
neengal
paadi
kaatungal
Sing
du
ein
Lied
davon
und
zeig
es.
Ya
ya
ya
yaiya
ya
yaiya
ya
Ya
ya
ya
yaiya
ya
yaiya
ya
Ya
ya
ya
yaiya
ya
yaiya
ya
Ya
ya
ya
yaiya
ya
yaiya
ya
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vairamuthu, Deva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.