Текст и перевод песни Deva feat. Mano & Krishna Raj - Thirupathi Elumalai Venkatesa
Thirupathi Elumalai Venkatesa
Тирупати Элумалай Венкатеса
ஜானி
சந்தியா
சந்தியா
ஜானி
Джони
Сандия,
Сандия
Джони
சந்தியாவின்
காரு
என்ன
பங்களா
என்ன
Какая
разница,
какая
у
Сандии
машина,
какой
дом,
நம்ம
ஆளுகிட்ட
இருப்பது
வெறும்
கடல்
தானே
У
меня
же
есть
только
море.
நோ
problem
அதவுற்று
Нет
проблем,
согласен.
சந்தியாவின்
கலர்
என்ன
பிள்ள
நம்மாளு
கருப்பு
Сандия
светленькая,
а
я
темный.
இருந்தாலும்
பரவால்ல
கருப்பும்
வெள்ளையும்
Но
это
ничего,
черный
и
белый
சேர்ந்து
தானே
பழைய
எம்.ஜி.ஆர்
Вместе
же
смотрелись
в
старых
фильмах
М.Г.Рамачандрана.
படமெல்லாம்
பாத்தோம்...
அட
ஆமா
Да,
точно.
சந்தியா
பெரும்
பணக்காரி
சாரு
ஏழ
Сандия
очень
богатая,
а
я
бедный.
ரெண்டு
பெரும்
கட்டிகிட்டா
Если
мы
поженимся,
சாரு
பணக்காரர்
ஆவாரு
Я
стану
богатым.
அவரால
நாம
பெரியாளாவோம்
Благодаря
ей
я
стану
важным
человеком.
நம்ம
ஆனா
எல்லாரும்
ஆனா
மாறி
தானே
Мы
же
все
меняемся,
верно?
திருப்பதி
ஏழுமலை
வெங்கடேசா
Тирупати
Элумалай
Венкатеса,
பையன்
காதலுக்கு
பச்சைகொடி
காட்டுலேசா
Дай
зеленый
свет
моей
любви.
திருப்பதி
ஏழுமலை
வெங்கடேசா
Тирупати
Элумалай
Венкатеса,
பையன்
காதலுக்கு
பச்சைகொடி
காட்டுலேசா
Дай
зеленый
свет
моей
любви.
மலை
ஏறி
வாரோம்
தலைமுடிய
தாரோம்
Поднимемся
на
гору,
пожертвуем
волосы,
கெட்டி
மேளம்
கொட்டிடுசுன்னா
Ударь
в
барабаны.
திருப்பதி
ஏழுமலை
வெங்கடேசா
Тирупати
Элумалай
Венкатеса,
பசங்க
சொல்லுறதில்
உண்மையில்ல
சீனிவாசா
В
словах
парней
нет
правды,
Шриниваса.
பணக்கார
பொன்னுயா...
ஓ
ஓ
ஓ
Богатая
золотая
моя...
О-о-о
பரதேசி
நானையா...
ஓ
ஓ
ஓ
Чужестранец
я...
О-о-о
ஏணி
வச்சாலும்
எட்டாதையா
Недоступная
даже
с
лестницей.
திருப்பதி
ஏழுமலை
வெங்கடேசா
Тирупати
Элумалай
Венкатеса,
பையன்
காதலுக்கு
பச்சைகொடி
காட்டுலேசா
Дай
зеленый
свет
моей
любви.
காத்தவராயன்
காதலிச்சான்
Катхавараян
влюбился,
வழுக்கு
மரத்துல
மூச்சவிட்டான்
И
дух
испустил
на
скользком
дереве.
காத்தவராயன்
காதலிச்சான்
Катхавараян
влюбился,
வழுக்கு
மரத்துல
மூச்சவிட்டான்
И
дух
испустил
на
скользком
дереве.
வீரன்
பொம்மி
காதலுக்கு
Помним,
чем
закончилась
любовь
வ
ந்த
முடிவு
நமக்கு
நெனப்பிருக்கு
Храброго
Бомми.
நம்ம
லைலா
மஜ்னு...
ஓஓ
ஓஓ
Наши
Лейла
и
Маджнун...
О-о-о
கதை
என்ன
ஆச்சு...
ஓஓ
ஓஓ
Что
с
ними
стало?...
О-о-о
நம்ம
லைலா
மஜ்னு
கதை
என்ன
ஆச்சு
Что
с
ними
стало?
காலபோக்கில்
கல்லறையாச்சு
Со
временем
стали
могилой.
காதல்
நமக்கெதுக்கு?
Зачем
нам
любовь?
திருப்பதி
ஏழுமலை
வெங்கடேசா
Тирупати
Элумалай
Венкатеса,
பையன்
காதலுக்கு
பச்சை
கொடி
காட்டு
லேசா
Дай
зеленый
свет
моей
любви.
காதல்
இல்லாம
ஒலகம்
இல்லே
Нет
мира
без
любви,
காதலிக்காத
கடவுள்
இல்லே
Нет
Бога,
который
не
любил
бы.
காதல்
இல்லாம
ஒலகம்
இல்லே
Нет
мира
без
любви,
காதலிக்காத
கடவுள்
இல்லே
Нет
Бога,
который
не
любил
бы.
கொறத்திய
வேலன்
மணக்கலையா
Разве
пастух
не
женился?
அந்த
ராமனும்
வில்ல
ஒடக்கலையா
Разве
Рама
не
сломал
лук?
அட
ராமா
ராமா...
ஓஓ
ஓஓ
О,
Рама,
Рама...
О-о-о
ஜானகி
ராமா...
ஓஓ
ஓஓ
Джанаки
Рама...
О-о-о
அட
ராமா
ராமா
ஜானகி
ராமா
О,
Рама,
Рама,
Джанаки
Рама.
சந்தியா
உனக்கே
சந்தேகம்
ஏன்மா?
Сандия,
почему
ты
сомневаешься?
சூடம்
ஏத்தி
அணைக்கட்டுமா
Зажги
свечу
и
погаси
её.
திருப்பதி
ஏழுமலை
வெங்கடேசா
Тирупати
Элумалай
Венкатеса,
பசங்க
சொல்லுறதில்
உண்மையில்ல
சீனிவாசா
В
словах
парней
нет
правды,
Шриниваса.
பணக்கார
பொன்னுயா...
ஓ
ஓ
ஓ
Богатая
золотая
моя...
О-о-о
பரதேசி
நானையா...
ஓ
ஓ
ஓ
Чужестранец
я...
О-о-о
அட
சும்மா
நீ
ட்ரை
பண்ணுயா
Просто
попробуй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.