Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
that
I
don't
wanna
say
goodbye
Du
weißt,
dass
ich
nicht
Lebewohl
sagen
will
You've
always
been
that
one
special
lady
in
my
life.
Du
warst
immer
diese
eine
besondere
Frau
in
meinem
Leben.
But
lately
girl
it
just
doesn't
feel
right
Aber
in
letzter
Zeit,
Mädchen,
fühlt
es
sich
einfach
nicht
richtig
an
With
every
kiss
I
feel
that
this
couldn't
be
our
last
time
Mit
jedem
Kuss
fühle
ich,
dass
dies
unser
letztes
Mal
sein
könnte
When
we
touch
I
just
dont
see
that
sparklight
in
you're
eyes
Wenn
wir
uns
berühren,
sehe
ich
einfach
nicht
dieses
Funkeln
in
deinen
Augen
So
baby
hold
me
close
and
tell
me
it's
all
in
my
mind.
Also
Baby,
halt
mich
fest
und
sag
mir,
dass
alles
nur
in
meinem
Kopf
ist.
Am
I
still
the
one
you
see
when
you
close
you're
eyes,
Bin
ich
immer
noch
derjenige,
den
du
siehst,
wenn
du
deine
Augen
schließt?
Am
I
still
the
one
you
need
to
be
there
in
you're
life
Bin
ich
immer
noch
derjenige,
den
du
brauchst,
um
in
deinem
Leben
zu
sein?
Am
I
still
the
one
who
knows
just
how
to
make
you
smile
Bin
ich
immer
noch
derjenige,
der
genau
weiß,
wie
man
dich
zum
Lächeln
bringt?
If
I'm
still
the
one
you
love
than
tell
me
it's
alrigt
Wenn
ich
immer
noch
derjenige
bin,
den
du
liebst,
dann
sag
mir,
dass
es
in
Ordnung
ist
I
remember
how
we
used
to
talk
all
night
about
everything
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
die
ganze
Nacht
über
alles
geredet
haben
But
now
we
can't
converse
without
one
of
us
leaving(yeah)
Aber
jetzt
können
wir
uns
nicht
unterhalten,
ohne
dass
einer
von
uns
geht
(yeah)
Nomather
who's
faulth
I
still
appologise
to
you
Egal,
wessen
Schuld
es
ist,
ich
entschuldige
mich
trotzdem
bei
dir
There's
just
one
thing
i
feel
that
i
must
ask
of
you
Es
gibt
nur
eine
Sache,
von
der
ich
fühle,
dass
ich
dich
fragen
muss
Am
I
still
the
one
you
see
when
you
close
you're
eyes,
Bin
ich
immer
noch
derjenige,
den
du
siehst,
wenn
du
deine
Augen
schließt?
Am
I
still
the
one
you
need
to
be
there
in
you're
life
Bin
ich
immer
noch
derjenige,
den
du
brauchst,
um
in
deinem
Leben
zu
sein?
Am
I
still
the
one
who
knows
just
how
to
make
you
smile
Bin
ich
immer
noch
derjenige,
der
genau
weiß,
wie
man
dich
zum
Lächeln
bringt?
If
I'm
still
the
one
you
love
than
tell
me
it's
alrigt
Wenn
ich
immer
noch
derjenige
bin,
den
du
liebst,
dann
sag
mir,
dass
es
in
Ordnung
ist
Am
I
still
the
one,
still
the
one,
am
I
still
the
one(You're
the
only
one
you
need)
Bin
ich
immer
noch
der
Eine,
immer
noch
der
Eine,
bin
ich
immer
noch
der
Eine
(Der
Einzige,
den
du
brauchst)
Am
I
still
the
one,
still
the
one,
am
I
still
the
one(You're
the
only
one
you
see)
Bin
ich
immer
noch
der
Eine,
immer
noch
der
Eine,
bin
ich
immer
noch
der
Eine
(Der
Einzige,
den
du
siehst)
Am
I
still
the
one,
still
the
one,
am
I
still
the
one(You're
the
only
one
you
love)
Bin
ich
immer
noch
der
Eine,
immer
noch
der
Eine,
bin
ich
immer
noch
der
Eine
(Der
Einzige,
den
du
liebst)
Am
I
still
the
one,
still
the
one,
am
I
still
the
one
Bin
ich
immer
noch
der
Eine,
immer
noch
der
Eine,
bin
ich
immer
noch
der
Eine
Am
I
still
the
one
you
see
when
you
close
you're
eyes,
Bin
ich
immer
noch
derjenige,
den
du
siehst,
wenn
du
deine
Augen
schließt?
Am
I
still
the
one
you
need
to
be
there
in
you're
life
Bin
ich
immer
noch
derjenige,
den
du
brauchst,
um
in
deinem
Leben
zu
sein?
Am
I
still
the
one
who
knows
just
how
to
make
you
smile
Bin
ich
immer
noch
derjenige,
der
genau
weiß,
wie
man
dich
zum
Lächeln
bringt?
If
I'm
still
the
one
you
love
than
tell
me
it's
alrigt
Wenn
ich
immer
noch
derjenige
bin,
den
du
liebst,
dann
sag
mir,
dass
es
in
Ordnung
ist
Am
I
still
the
one
you
see
when
you
close
you're
eyes,(Tell
me
am
I
still
the
one
you
love)
Bin
ich
immer
noch
derjenige,
den
du
siehst,
wenn
du
deine
Augen
schließt,(Sag
mir,
bin
ich
immer
noch
derjenige,
den
du
liebst?)
Am
I
still
the
one
you
need
to
be
there
in
you're
life(i
just
wanna
know)
Bin
ich
immer
noch
derjenige,
den
du
brauchst,
um
in
deinem
Leben
zu
sein
(ich
will
es
nur
wissen)
Am
I
still
the
one
who
knows
just
how
to
make
you
smile(baby
am
I,
baby
am
I)
Bin
ich
immer
noch
derjenige,
der
genau
weiß,
wie
man
dich
zum
Lächeln
bringt
(Baby,
bin
ich's,
Baby,
bin
ich's?)
If
I'm
still
the
one
you
love
than
tell
me
it's
alrigt
Wenn
ich
immer
noch
derjenige
bin,
den
du
liebst,
dann
sag
mir,
dass
es
in
Ordnung
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruzumna Jeremy, Hinds Renee Natalie, Esses William A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.