Текст и перевод песни Devendra Banhart - Angelika
Replenish
your
blossoming
bacchanal
Пополни
свою
цветущую
вакханалию.
And
let
regret
end
at
the
start
of
the
day
И
пусть
сожаления
закончатся
в
начале
дня,
And
don't
take
no
secret
back
to
your
grave
и
не
забирай
никаких
секретов
с
собой
в
могилу.
Let
everyone
know
Пусть
все
знают
Let
everyone
know
Пусть
все
знают
Angelika,
Angelika,
Angelika
Анжелика,
Анжелика,
Анжелика
Angelika,
Angelika,
Angelika
Анжелика,
Анжелика,
Анжелика
If
wildness
covers
the
colors
you
sense
Если
дикость
покрывает
цвета,
которые
ты
ощущаешь
...
Then
how
could
you
think
God
has
no
friends
Тогда
как
ты
мог
подумать
что
у
Бога
нет
друзей
If
life's
for
the
living
and
death
for
the
dead
Если
жизнь
для
живых,
а
смерть
для
мертвых
...
And
love's
in
your
heart
and
hate's
in
your
head
И
любовь
в
твоем
сердце
и
ненависть
в
твоей
голове
You
got
to
go
blank
to
let
it
appear
Ты
должен
стать
пустым,
чтобы
позволить
этому
проявиться.
The
garden
on
high
grows
bigger
each
year
Сад
на
высоте
растет
с
каждым
годом.
Without
the
black
stone
you
can't
break
the
string
Без
черного
камня
ты
не
сможешь
порвать
веревку.
The
omniverse
sings
of
all
these
things
Вселенная
поет
обо
всем
этом.
Angelika,
Angelika,
Angelika
Анжелика,
Анжелика,
Анжелика
Angelika,
Angelika,
Angelika
Анжелика,
Анжелика,
Анжелика
Cañoneros
disparando
Каньонерос
диспарандо
Aguinaldo
en
el
barrio
Агинальдо
в
Эль-Баррио
Velero
de
luz
que
trae
el
cambio
Velero
de
luz
que
trae
el
cambio
Que
caiga
la
cruz
y
suba
dios
Que
caiga
la
cruz
y
suba
dios
La
lagrima
en
to
corazon
La
lagrima
en
to
corazon
Suelta
la,
suelta
la
mi
amor
Suelta
la,
suelta
la
mi
amor
Mi
amor
mi
amor
Моя
любовь
моя
любовь
Angelika,
Angelika
Анжелика,
Анжелика
Cañoneros
disparando
Каньонерос
диспарандо
Aguinaldo
en
el
barrio
Агинальдо
в
Эль-Баррио
Velero
de
luz
que
trae
el
cambio
Velero
de
luz
que
trae
el
cambio
Que
caiga
la
cruz
y
suba
dios
Que
caiga
la
cruz
y
suba
dios
La
lagrima
en
to
corazon
La
lagrima
en
to
corazon
Suelta
la,
suelta
la
mi
amor
Suelta
la,
suelta
la
mi
amor
Mi
amor
mi
amor
Моя
любовь
моя
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devendra Banhart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.