Deverano - Amethyst - перевод текста песни на немецкий

Amethyst - Deveranoперевод на немецкий




Amethyst
Amethyst
Ma chère Améthyste
Meine liebe Amethyst
Je souhaite que vous compreniez le français
Ich wünschte, du würdest Französisch verstehen
Car j'ai une confession
Denn ich habe ein Geständnis
Vanilla skies match your piercing eyes
Vanille-Himmel passen zu deinen durchdringenden Augen
They suit your elegant face
Sie passen zu deinem eleganten Gesicht
Made attempts at times with countless tries
Habe es manchmal versucht, unzählige Male
But for you, I'd stay at your pace
Aber für dich würde ich dein Tempo halten
Relief-filled sighs when I'm by your side
Seufzer voller Erleichterung, wenn ich an deiner Seite bin
Just takes one look your way
Es braucht nur einen Blick in deine Richtung
But your hands are tied
Aber deine Hände sind gebunden
Your heart is right side by another mind
Dein Herz schlägt an der Seite eines anderen Geistes
Rum and coke to pass the time
Rum und Cola, um die Zeit zu vertreiben
What is happening?
Was geschieht hier?
Stares so passionate
Blicke so leidenschaftlich
Broke my callousness
Brachen meine Hartherzigkeit
Scars and damages
Narben und Schäden
She's my adjective
Sie ist mein Adjektiv
Main protagonist
Hauptprotagonistin
Sweet like amethyst
Süß wie Amethyst
Be my happiness
Sei mein Glück
Sweet like amethyst
Süß wie Amethyst
Be my happiness
Sei mein Glück
Sweet like amethyst
Süß wie Amethyst
Forbidden skin to kiss and touch
Verbotene Haut zum Küssen und Berühren
Persuasive lips, it's just too much
Überzeugende Lippen, es ist einfach zu viel
Next time I see you, it's on sight
Wenn ich dich das nächste Mal sehe, gibt es kein Halten mehr
How something wrong can feel so right
Wie etwas Falsches sich so richtig anfühlen kann
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
What comes after this?
Was kommt danach?
Two romanticists
Zwei Romantiker
Souls that manifest
Seelen, die sich manifestieren
She's what magic is
Sie ist das, was Magie ist
I've examined it
Ich habe es geprüft
She's my catalyst
Sie ist mein Katalysator
Source of happiness
Quelle des Glücks
Zen like amethyst
Zen wie Amethyst
Things I haven't said, what am I to do now?
Dinge, die ich nicht gesagt habe, was soll ich jetzt tun?
Craving your vibe, I don't wanna lose out
Ich sehne mich nach deiner Ausstrahlung, ich will das nicht verlieren
Picture perfect, I don't wanna zoom out
Bildperfekt, ich will nicht herauszoomen
The connection passed level two now
Die Verbindung hat jetzt Level zwei überschritten
Heart on my sleeve, what more can I prove now?
Trage mein Herz offen, was kann ich jetzt noch beweisen?
I ain't going anywhere without you now
Ich gehe jetzt nirgendwohin mehr ohne dich
That's word, on God
Das ist mein Wort, bei Gott
J'ai un gros béguin pour toi
Ich bin total in dich verknallt
J'aimerais pouvoir vous faire mienne
Ich wünschte, ich könnte dich zu meiner machen
What is happening?
Was geschieht hier?
Stares so passionate
Blicke so leidenschaftlich
Broke my callousness
Brachen meine Hartherzigkeit
Scars and damages
Narben und Schäden
She's my adjective
Sie ist mein Adjektiv
Main protagonist
Hauptprotagonistin
Sweet like amethyst
Süß wie Amethyst
Be my happiness
Sei mein Glück
Sweet like amethyst
Süß wie Amethyst
Be my happiness
Sei mein Glück
Sweet like amethyst
Süß wie Amethyst
Elle est retrouvée
Sie ist wiedergefunden
Quoi? L'Éternité
Was? Die Ewigkeit
C'est la mer allée
Es ist das entschwundene Meer
Avec le soleil
Mit der Sonne
Âme sentinelle
Wächterseele
Murmurons l'aveu
Murmeln wir das Geständnis
De la nuit si nulle
Der Nacht, so nichtig
Et du jour en feu
Und des Tages in Flammen
Elle est retrouvée
Sie ist wiedergefunden
Quoi? L'Éternité
Was? Die Ewigkeit
C'est la mer allée
Es ist das entschwundene Meer
Avec le soleil
Mit der Sonne
Âme sentinelle
Wächterseele
Murmurons l'aveu
Murmeln wir das Geständnis
De la nuit si nulle
Der Nacht, so nichtig
Et du jour en feu
Und des Tages in Flammen





Авторы: Daniel Villalba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.