Текст и перевод песни Deverano - Amethyst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
chère
Améthyste
Моя
дорогая
Аметист,
Je
souhaite
que
vous
compreniez
le
français
Я
надеюсь,
ты
понимаешь
по-французски,
Car
j'ai
une
confession
Потому
что
у
меня
есть
признание.
Vanilla
skies
match
your
piercing
eyes
Ванильное
небо
сочетается
с
твоими
пронзительными
глазами,
They
suit
your
elegant
face
Они
так
идут
твоему
элегантному
лицу.
Made
attempts
at
times
with
countless
tries
Я
предпринимал
попытки,
много
раз,
But
for
you,
I'd
stay
at
your
pace
Но
ради
тебя
я
готов
следовать
твоему
темпу.
Relief-filled
sighs
when
I'm
by
your
side
Вздохи
облегчения,
когда
я
рядом
с
тобой,
Just
takes
one
look
your
way
Стоит
лишь
взглянуть
на
тебя.
But
your
hands
are
tied
Но
твои
руки
связаны,
Your
heart
is
right
side
by
another
mind
Твоё
сердце
принадлежит
другому.
Rum
and
coke
to
pass
the
time
Ром
с
колой,
чтобы
скоротать
время.
What
is
happening?
Что
происходит?
Stares
so
passionate
Взгляды
такие
страстные,
Broke
my
callousness
Разбили
мою
чёрствость.
Scars
and
damages
Шрамы
и
раны,
She's
my
adjective
Ты
моё
прилагательное,
Main
protagonist
Главная
героиня,
Sweet
like
amethyst
Сладкая,
как
аметист.
Be
my
happiness
Стань
моим
счастьем.
Sweet
like
amethyst
Сладкая,
как
аметист.
Be
my
happiness
Стань
моим
счастьем.
Sweet
like
amethyst
Сладкая,
как
аметист.
Forbidden
skin
to
kiss
and
touch
Запретная
кожа,
которую
хочется
целовать
и
трогать,
Persuasive
lips,
it's
just
too
much
Соблазнительные
губы,
это
слишком.
Next
time
I
see
you,
it's
on
sight
В
следующий
раз,
когда
я
увижу
тебя,
это
будет
с
первого
взгляда.
How
something
wrong
can
feel
so
right
Как
что-то
неправильное
может
чувствовать
себя
таким
правильным?
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
What
comes
after
this?
Что
будет
после
этого?
Two
romanticists
Два
романтика,
Souls
that
manifest
Души,
которые
проявляются.
She's
what
magic
is
Ты
— это
магия,
I've
examined
it
Я
исследовал
это.
She's
my
catalyst
Ты
мой
катализатор,
Source
of
happiness
Источник
счастья.
Zen
like
amethyst
Безмятежная,
как
аметист.
Things
I
haven't
said,
what
am
I
to
do
now?
Вещи,
которые
я
не
сказал,
что
мне
теперь
делать?
Craving
your
vibe,
I
don't
wanna
lose
out
Жажду
твоей
энергии,
я
не
хочу
проиграть.
Picture
perfect,
I
don't
wanna
zoom
out
Идеальная
картинка,
я
не
хочу
уменьшать
масштаб.
The
connection
passed
level
two
now
Связь
перешла
на
второй
уровень.
Heart
on
my
sleeve,
what
more
can
I
prove
now?
Сердце
нараспашку,
что
еще
я
могу
доказать?
I
ain't
going
anywhere
without
you
now
Я
никуда
не
пойду
без
тебя
теперь.
That's
word,
on
God
Это
правда,
клянусь
Богом.
J'ai
un
gros
béguin
pour
toi
Я
сильно
влюблен
в
тебя.
J'aimerais
pouvoir
vous
faire
mienne
Хотел
бы
я
сделать
тебя
своей.
What
is
happening?
Что
происходит?
Stares
so
passionate
Взгляды
такие
страстные,
Broke
my
callousness
Разбили
мою
чёрствость.
Scars
and
damages
Шрамы
и
раны,
She's
my
adjective
Ты
моё
прилагательное,
Main
protagonist
Главная
героиня,
Sweet
like
amethyst
Сладкая,
как
аметист.
Be
my
happiness
Стань
моим
счастьем.
Sweet
like
amethyst
Сладкая,
как
аметист.
Be
my
happiness
Стань
моим
счастьем.
Sweet
like
amethyst
Сладкая,
как
аметист.
Elle
est
retrouvée
Она
найдена.
Quoi?
L'Éternité
Что?
Вечность.
C'est
la
mer
allée
Это
ушедшее
море
Avec
le
soleil
С
солнцем.
Âme
sentinelle
Душа-страж.
Murmurons
l'aveu
Прошепчем
признание
De
la
nuit
si
nulle
О
никчемной
ночи
Et
du
jour
en
feu
И
о
пылающем
дне.
Elle
est
retrouvée
Она
найдена.
Quoi?
L'Éternité
Что?
Вечность.
C'est
la
mer
allée
Это
ушедшее
море
Avec
le
soleil
С
солнцем.
Âme
sentinelle
Душа-страж.
Murmurons
l'aveu
Прошепчем
признание
De
la
nuit
si
nulle
О
никчемной
ночи
Et
du
jour
en
feu
И
о
пылающем
дне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Villalba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.