Deverano - Bother - перевод текста песни на немецкий

Bother - Deveranoперевод на немецкий




Bother
Stören
How do I know you′re not messing with me?
Wie weiß ich, dass du kein Spiel mit mir treibst?
How do I know it's not temporary?
Wie weiß ich, dass es nicht nur vorübergehend ist?
Waking up right next to you was no dream
Direkt neben dir aufzuwachen war kein Traum
Is this for life, or just an old fantasy?
Ist das fürs Leben oder nur eine alte Fantasie?
No one makes me feel the slightest alive like you
Niemand gibt mir so sehr das Gefühl, lebendig zu sein, wie du
No one heals the pain whenever I cry like you
Niemand heilt den Schmerz, wenn ich weine, so wie du
Who′d appreciate the real me inside like you?
Wer würde das wahre Ich in mir so schätzen wie du?
Girl, you know I don't feel the need to hide like you
Mädchen, du weißt, bei dir fühle ich nicht das Bedürfnis, mich zu verstecken
Does it even really matter if I miss you?
Spielt es überhaupt eine Rolle, ob ich dich vermisse?
Would it change anything if I kiss you?
Würde es etwas ändern, wenn ich dich küsse?
No, no
Nein, nein
No, no
Nein, nein
A never-ending drama
Ein nie endendes Drama
You're followed by a comma
Dir folgt ein Komma
Don′t mean to be a bother
Ich will dich nicht stören
But my heart can′t take the trauma
Aber mein Herz erträgt das Trauma nicht
If you hurt me like them others
Wenn du mich verletzt wie die anderen
Why do I even bother?
Warum mache ich mir überhaupt die Mühe?
Why do I even bother?
Warum mache ich mir überhaupt die Mühe?
Tell me, who do I even bother?
Sag mir, für wen mache ich mir überhaupt die Mühe?
Tell me, why should I even bother?
Sag mir, warum sollte ich mir überhaupt die Mühe machen?
Tell me, why do I even bother?
Sag mir, warum mache ich mir überhaupt die Mühe?
Press my lips against your skin every time
Ich drücke meine Lippen jedes Mal auf deine Haut
Just your eyes can make me high every time
Allein deine Augen können mich jedes Mal high machen
Pluck away at all my strings every time
Du zupfst jedes Mal an all meinen Saiten
Why is it you do this shit every time?
Warum tust du das jedes Mal?
No one gives me quarter-size butterflies like you
Niemand gibt mir solche Schmetterlinge wie du
No one gives me a good reason to try like you
Niemand gibt mir einen so guten Grund, es zu versuchen, wie du
Who'd appreciate the real me inside like you
Wer würde das wahre Ich in mir so schätzen wie du
All these other girls just ain′t worth my time like you
All diese anderen Mädchen sind einfach nicht meine Zeit wert wie du
But does it even really matter if I miss you?
Aber spielt es überhaupt eine Rolle, ob ich dich vermisse?
Would it change anything if I kiss you?
Würde es etwas ändern, wenn ich dich küsse?
No, no
Nein, nein
No, no
Nein, nein
A never-ending drama
Ein nie endendes Drama
You're followed by a comma
Dir folgt ein Komma
Don′t mean to be a bother
Ich will dich nicht stören
But my heart can't take the trauma
Aber mein Herz erträgt das Trauma nicht
If you hurt me like them others
Wenn du mich verletzt wie die anderen
Why do I even bother?
Warum mache ich mir überhaupt die Mühe?
Why do I even bother?
Warum mache ich mir überhaupt die Mühe?
Tell me, who do I even bother?
Sag mir, für wen mache ich mir überhaupt die Mühe?
Tell me, why should I even bother?
Sag mir, warum sollte ich mir überhaupt die Mühe machen?
Tell me, why do I even bother?
Sag mir, warum mache ich mir überhaupt die Mühe?
Just gotta tell you something girl
Ich muss dir nur etwas sagen, Mädchen
No puedo dormir
Ich kann nicht schlafen
No puedo dormir con todos estos pensamientos
Ich kann mit all diesen Gedanken nicht schlafen
sabes lo que voy a decir
Du weißt, was ich sagen werde
Lo que estado escondiendo por mucho tiempo
Was ich schon lange versteckt habe
Y dice asi...
Und es geht so...
Siempre estoy pensando en
Ich denke immer an dich
Siempre estoy preocupado por
Ich mache mir immer Sorgen um dich
Estoy muy enamorado de
Ich bin sehr verliebt in dich
Mi amor...
Meine Liebe...





Авторы: Daniel Villalba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.