Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dad
dadmani
hrudayam
shabda
Тук-тук
в
моем
сердце
раздается,
Nuvvu
ituga
vastavni
artham
Это
значит,
что
ты
приближаешься.
Bad
badmani
vennel
varshan
Бум-бум,
словно
ливень
весенний,
Nuvu
ikkade
unnavni
artham
Это
значит,
что
ты
здесь,
рядом.
Nuvu
visirin
vissel
pilupok
Твой
свист,
словно
нежный
шепот,
Gajjal
kavitga
maare
Превращается
в
сладкую
поэму.
Chevindi
padi
kavinayyane
То,
что
ты
говоришь,
словно
стихи,
Teliadu
kad
pyramidu
Не
знаешь,
наверно,
моя
пирамида,
Padagotte
daare
Указывает
путь.
Nee
uhal
pyramid
nene
Твои
вздохи
— моя
пирамида
я.
Dad
dadmani
hrudayam
shabda
Тук-тук
в
моем
сердце
раздается,
Nuvvu
ituga
vastavni
artham
Это
значит,
что
ты
приближаешься.
Bad
badmani
vennel
varshan
Бум-бум,
словно
ливень
весенний,
Nuvu
ikkade
unnavni
artham
Это
значит,
что
ты
здесь,
рядом.
Nalupani
telsi
kanulku
raasi
Поняв
все
без
слов,
глазами
написав,
Katukanemo
teg
pogidestave
Расскажем
историю,
как
туман
рассеется.
Kshanmok
range
neekai
ponge
Мгновенная
радость,
ты
рядом,
Naa
hridayanne
mari
kasirestave
Мое
сердце
снова
замирает.
Itu
vaeilin
nuvve
Это
ты
зовешь,
At
kanipishtostave
Ты
покажешься
там.
Etu
vetashani
val
vestave
Куда
бы
я
ни
пошел,
ты
будешь
вести,
Em
cheshanantu
nanu
nildistave
Что
бы
я
ни
делал,
ты
остановишь
меня.
Em
cherrylek
chustu
unte
Если
я
украдкой
буду
смотреть,
Jali
chupave
Ты
покажешь
огонь.
Dad
dadmani
hrudayam
shabda
Тук-тук
в
моем
сердце
раздается,
Nuvvu
ituga
vastavni
artham
Это
значит,
что
ты
приближаешься.
Bad
badmani
vennel
varshan
Бум-бум,
словно
ливень
весенний,
Nuvu
ikkade
unnavni
artham
Это
значит,
что
ты
здесь,
рядом.
Tenelo
padada
chimku
ishtan
В
меду
утонуть
— мое
желание,
Premalo
padada
nakinka
ishtan
В
любви
утонуть
— мое
призвание.
Ulkal
padithe
bhumiki
nashta
Если
метеорит
упадет
— земле
беда,
Nuvvu
kanabadkunte
nakinka
kashtam
Если
тебя
не
вижу
— мне
тяжело
тогда.
Rasin
ratina
malli
raastunna
Написанную
судьбу
снова
пишу,
Visugundadu
idi
em
kavito
Не
знаю,
стихи
ли
это
вовсе.
Roju
choostunna
malli
wastenna
Каждый
день
смотрю,
снова
прихожу,
Ninu
entha
choodu
kanulkasle
Сколько
ни
гляжу
на
тебя,
глазам
мало,
Tanivi
tirde
Жажду
утолить
не
могу.
Dad
dadmani
hrudayam
shabda
Тук-тук
в
моем
сердце
раздается,
Nuvvu
ituga
vastavni
artham
Это
значит,
что
ты
приближаешься.
Bad
badmani
vennel
varshan
Бум-бум,
словно
ливень
весенний,
Nuvu
ikkade
unnavni
artham
Это
значит,
что
ты
здесь,
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Viveka, Devi Sri Prasad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.