Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ethanaala (Male)
Сколько раз (Мужская версия)
Ethanaala,
ethanaala
idhu
pola
pesuna
Сколько
раз,
сколько
раз
я
говорил
тебе
так
Edhukkaaga,
edhukkaaga
anal
alli
veesuna
Зачем,
зачем
ты
поджигаешь
во
мне
этот
огонь
Edhirpaaraa
oru
vaarththa
adha
keattu
thudiththaenae
Неожиданное
слово,
услышав
его,
я
вздрогнул
Edhikkaaththil
padagaaga
thisai
maari
thaviththaenae
Внезапно,
как
падающая
звезда,
ты
изменила
направление
Karaiyoram
alaiyaaga
thadumaari
thiriyiraen
Как
волна
на
берегу,
я
блуждаю
в
смятении
Ethanaala?,
ethanaala?
Сколько
раз?,
сколько
раз?
Ethanaala,
ethanaala
idhu
pola
pesuna
Сколько
раз,
сколько
раз
я
говорил
тебе
так
Edhukkaaga,
edhukkaaga
anal
alli
veesuna
Зачем,
зачем
ты
поджигаешь
во
мне
этот
огонь
Paadha
engu
pogum
theriyala
paadham
rendum
nadakkiradhae
Куда
идти,
не
знаю,
ноги
сами
несут
меня
Paarva
unna
thaedi,
thaedi
engo
alaigiradhae
Ищу
тебя,
ищу,
но
где-то
теряюсь
Koada
veiyyil
koluththura
naeram
naanum
adha
unaralaiyae
Жаркое
солнце
палит,
и
я
чувствую
это
Ulla
manam
neruppaa
kodhikkudhu
adhavida
vali
illaiyae
Мое
сердце
горит
огнем,
и
нет
от
этого
боли
Dhooramaa
neeyum
pogura
enni,
enni
ulla
vaegura
Ты
уходишь
далеко,
и
во
мне
растет
множество
вопросов
Ennavida
edhukku
nogura
ennavittu
thaniyaa
aagura
Почему
ты
молчишь,
почему
оставляешь
меня
одного
Puriyaadha
pudhiraaga
en
nenjam
padharudhae
Мое
сердце
бьется,
как
непонятная
загадка
Ethanaala?,
ethanaala?
Сколько
раз?,
сколько
раз?
Ethanaala,
ethanaala
idhu
pola
pesuna
Сколько
раз,
сколько
раз
я
говорил
тебе
так
Edhukkaaga,
edhukkaaga
anal
alli
veesuna
Зачем,
зачем
ты
поджигаешь
во
мне
этот
огонь
Paasam
vekka
uravae
illa
paathaen
unna
oru
varamaa
Нет
возможности
прикоснуться,
я
не
видел
тебя
неделю
Paadhi
vazhi
pogum
bodhu
pallakku
murinjadhammaa
На
полпути
я
упал
на
носилки,
обессиленный
Yaarum
inga
thunaiyaa
illa
poraen
naan
thani
maramaa
Никто
здесь
не
поможет,
я
иду
один,
как
мертвец
Naesam
ulla
nenjam
ippo
nenachchu
urugudhammaa
Мое
доброе
сердце
сейчас
сжимается
от
боли
Unna
naan
usurula
yaendhuraen
unnaiyae
ulagamaa
paakkuraen
Я
хочу
пожертвовать
собой
ради
тебя,
я
вижу
в
тебе
весь
мир
Ennaiyae
naanum
kekkuraen
eppadi
idha
naan
thaanguraen
Я
ругаю
себя,
как
мне
это
вынести
Theriyaama,
ariyaama
enakkullae
karaiyira
Не
зная,
не
понимая,
я
таю
внутри
Ethanaala?,
ethanaala?
Сколько
раз?,
сколько
раз?
Ethanaala,
ethanaala
idhu
pola
pesuna
Сколько
раз,
сколько
раз
я
говорил
тебе
так
Edhukkaaga,
edhukkaaga
anal
alli
veesuna
Зачем,
зачем
ты
поджигаешь
во
мне
этот
огонь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Viveka, Devi Sri Prasad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.