Текст и перевод песни Devil Fandubs - Insane (Música de Hazbin Hotel) - Versão Brasileira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insane (Música de Hazbin Hotel) - Versão Brasileira
Insane (Hazbin Hotel Song) - English Version
Olá,
prazer
em
vê-lo
(Olá)
Hello,
it's
a
pleasure
to
see
you
(Hello)
Aonde
estou
pode
dizer?
Can
you
tell
me
where
I
am?
Não
sei
como
parei
aqui
I
don't
know
how
I
ended
up
here
Mas
estou
começando
a
entender
But
I'm
starting
to
understand
Eu
não
pertenço
aos
lá
de
cima
I
don't
belong
with
those
up
above
E
isso
até
que
é
bom
pra
mim
(Huh!)
And
that's
actually
good
for
me
(Huh!)
Tudo
que
fiz
em
meu
passado
Everything
I
did
in
my
past
Vou
recomeçar,
enfim
I'll
start
over,
finally
Posso
ver
sua
dor
a
se
alastrar
I
can
see
your
pain
spreading
Mas
se
em
meu
caminho
você
entrar
But
if
you
cross
my
path
Talvez
goste
muito
de
ver
You
might
really
like
to
see
O
quanto
insano
irá
ficar
How
insane
you'll
become
A
morte
não
significou
Death
didn't
mean
Que
o
meu
trabalho
terminou
That
my
work
was
over
E
agora
posso
ver
tudo
que
sua
dor
te
despertou
And
now
I
can
see
everything
your
pain
has
awakened
in
you
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ra-ta-ta
Ra-ta-ra-ta-ta
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ra-ta
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ra-ta
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ra-ta-ta
Ra-ta-ra-ta-ta
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ra-ta
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ra-ta
Espera
aí,
eu
te
conheço?
Wait
a
minute,
do
I
know
you?
Não
era
um
velho
amigo
meu?
Weren't
you
an
old
friend
of
mine?
Você
partiu
de
muito
cedo
You
left
too
soon
Mas
você
pode
recomeçar
But
you
can
start
over
Antigamente
eu
e
você
Back
in
the
day,
you
and
I
Éramos
pura
diversão
Were
pure
fun
Talvez
tenha
o
que
é
preciso
Maybe
you
have
what
it
takes
Para
fazer
sangrar
então
To
make
it
bleed
then
Posso
ver
sua
dor
a
se
alastrar
I
can
see
your
pain
spreading
Mas
se
em
meu
caminho
você
entrar
But
if
you
cross
my
path
Talvez
goste
muito
de
ver
You
might
really
like
to
see
O
quanto
insano
irá
ficar
How
insane
you'll
become
A
morte
não
significou
Death
didn't
mean
Que
o
meu
trabalho
terminou
That
my
work
was
over
E
agora
posso
ver
tudo
que
sua
dor
te
despertou
And
now
I
can
see
everything
your
pain
has
awakened
in
you
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ra-ta-ta
Ra-ta-ra-ta-ta
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ra-ta
(Hahahaha,
é!)
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ra-ta
(Hahahaha,
yeah!)
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ra-ta-ta
(Manda
ver!)
Ra-ta-ra-ta-ta
(Go
for
it!)
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ra-ta-ra-ta
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ra-ta
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ra-ta
Posso
ver
sua
dor
a
se
alastrar
I
can
see
your
pain
spreading
Mas
se
em
meu
caminho
você
entrar
But
if
you
cross
my
path
Talvez
goste
muito
de
ver
You
might
really
like
to
see
O
quanto
insano
irá
ficar
(Ficar)
How
insane
you'll
become
(Become)
A
morte
não
significou
Death
didn't
mean
Que
o
meu
trabalho
terminou
That
my
work
was
over
E
agora
posso
ver
tudo
que
sua
dor
te
despertou
(Haha)
And
now
I
can
see
everything
your
pain
has
awakened
in
you
(Haha)
Posso
ver
sua
dor
a
se
alastrar
I
can
see
your
pain
spreading
Mas
se
em
meu
caminho
você
entrar
But
if
you
cross
my
path
Talvez
goste
muito
de
ver
You
might
really
like
to
see
O
quanto
insano
irá
ficar
How
insane
you'll
become
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.