Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
don't
know
where
God
is
Wenn
du
nicht
weißt,
wo
Gott
ist
Don't
preach
to
me,
my
dear
Predige
mir
nicht,
meine
Liebe
This
is
my
own
revelation
Das
ist
meine
eigene
Offenbarung
Where
do
you
wanna
go
Wohin
willst
du
gehen
You
are
far
from
avarage
Du
bist
weit
entfernt
vom
Durchschnitt
Avarage
as
you
need
to
be
Durchschnittlich,
wie
du
sein
solltest
From
what
you're
expected
Von
dem,
was
von
dir
erwartet
wird
Expected
to
be
ordinary
Erwartet,
gewöhnlich
zu
sein
Like
a
bird
in
the
sea
Wie
ein
Vogel
im
Meer
Like
a
fish
in
the
trees
Wie
ein
Fisch
in
den
Bäumen
Like
a
circle
won't
fit
the
square
Wie
ein
Kreis
nicht
ins
Quadrat
passt
A
prisoner
at
large
Ein
Gefangener
auf
freiem
Fuß
Like
a
clover
among
grass
Wie
ein
Kleeblatt
zwischen
Gras
Like
a
diamond
among
glass
Wie
ein
Diamant
zwischen
Glas
We
stand
alone
Wir
stehen
allein
If
you
don't
know
where
God
is
Wenn
du
nicht
weißt,
wo
Gott
ist
Don't
preach
to
me,
my
dear
Predige
mir
nicht,
meine
Liebe
And
so
I
remain
the
outcast
Und
so
bleibe
ich
der
Außenseiter
My
heart,
it
brought
me
here
Mein
Herz,
es
hat
mich
hierher
gebracht
And
every
single
crossroad
Und
jede
einzelne
Kreuzung
Leads
to
a
thousand
ways
Führt
zu
tausend
Wegen
This
is
my
own
revelation
Das
ist
meine
eigene
Offenbarung
Like
a
clover
among
grass
Wie
ein
Kleeblatt
zwischen
Gras
Like
a
diamond
among
glass
Wie
ein
Diamant
zwischen
Glas
We
stand
alone
Wir
stehen
allein
No
one
knows
the
path
you're
on
Niemand
kennt
den
Pfad,
auf
dem
du
bist
And
only
time
will
tell
Und
nur
die
Zeit
wird
es
zeigen
Who's
footsteps
you
are
following
Wessen
Fußspuren
du
folgst
And
let
you
bid
farewell
Und
lässt
dich
Abschied
nehmen
The
maze
that
lies
in
front
of
you
Das
Labyrinth,
das
vor
dir
liegt
It's
not
a
dead
end
road
Es
ist
keine
Sackgasse
It's
endings
show
diversity
Seine
Enden
zeigen
Vielfalt
It's
your
choice
which
unfolds
Es
ist
deine
Wahl,
welche
sich
entfaltet
If
you
don't
know
where
God
is
Wenn
du
nicht
weißt,
wo
Gott
ist
Don't
preach
to
me,
my
dear
Predige
mir
nicht,
meine
Liebe
And
so
I
remain
the
outcast
Und
so
bleibe
ich
der
Außenseiter
My
heart,
it
brought
me
here
Mein
Herz,
es
hat
mich
hierher
gebracht
And
every
single
crossroad
Und
jede
einzelne
Kreuzung
Leads
to
a
thousand
ways
Führt
zu
tausend
Wegen
This
is
my
own
revelation
Das
ist
meine
eigene
Offenbarung
No
one
knows
the
path
you're
on
Niemand
kennt
den
Pfad,
auf
dem
du
bist
And
only
time
will
tell
Und
nur
die
Zeit
wird
es
zeigen
Who's
footsteps
you
are
following
Wessen
Fußspuren
du
folgst
And
let
you
bid
farewell
Und
lässt
dich
Abschied
nehmen
The
maze
that
lies
in
front
of
you
Das
Labyrinth,
das
vor
dir
liegt
It's
not
a
dead
end
road
Es
ist
keine
Sackgasse
It's
endings
show
diversity
Seine
Enden
zeigen
Vielfalt
It's
your
choice
which
unfolds
Es
ist
deine
Wahl,
welche
sich
entfaltet
Oh
we
stand
alone
Oh,
wir
stehen
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joachim Oliver Lindner, Lukas Esslinger, Moritz Harald Hillenbrand, Tim Heberlein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.