Chipmunk Reply - Devilmanперевод на немецкий
Oi
Chipmunk,
you
thick
cunt,
your
ships
sunk
Oi
Chipmunk,
du
dumme
Fotze,
dein
Schiff
ist
gesunken
So
I
quick
dung
six
chunks
of
shit
lumps
Also
hab
ich
schnell
sechs
Klumpen
Scheiße
gekackt
Only
slip
once
then
quick
punch,
leave
six
lumps
on
his
big
head
Nur
einmal
ausrutschen,
dann
schnell
zuschlagen,
sechs
Klumpen
auf
seinem
dicken
Kopf
hinterlassen
Fuck
off
(Dickhead)
Verpiss
dich
(Arschloch)
Chipmunk
you
thick
cunt,
your
ships
sunk
Chipmunk,
du
dumme
Fotze,
dein
Schiff
ist
gesunken
So
I
quick
dung
six
chunks
of
shit
lumps
Also
hab
ich
schnell
sechs
Klumpen
Scheiße
gekackt
Only
slip
once
then
quick
punch,
leave
six
lumps
on
his
big
head
Nur
einmal
ausrutschen,
dann
schnell
zuschlagen,
sechs
Klumpen
auf
seinem
dicken
Kopf
hinterlassen
Fuck
off
Verpiss
dich
I
am
the
meet
and
greeter
Ich
bin
der
Begrüßer
Hot
like
heater,
vegetable
eater
Heiß
wie
eine
Heizung,
Gemüseesser
Chipmunks
on
some
side
man
ting,
passenger
seater
Chipmunk
ist
auf
so
'nem
Side-Man-Ding,
Beifahrersitz
Come
like
Skepta,
lyrical
repeater
Komm
wie
Skepta,
lyrischer
Wiederholer
Don't
call
out
my
name
on
a
track,
say
my
name
on
a
track,
like
say
some
feature
Nenn
meinen
Namen
nicht
in
einem
Track,
sag
meinen
Namen
in
einem
Track,
wie
bei
einem
Feature
Come
to
your
house
on
a
Jamaican
ting,
box
you
up
in
your
face
and
bleach
ya,
teach
ya,
I'm
an
animal,
I'm
a
creature
Komm
zu
dir
nach
Hause
auf
Jamaikanisch,
schlag
dich
ins
Gesicht
und
bleich
dich,
lehr
dich,
ich
bin
ein
Tier,
ich
bin
eine
Kreatur
Nobody
ain't
gonna
save
or
reach
ya,
go
to
church
and
be
a
preacher
Niemand
wird
dich
retten
oder
erreichen,
geh
in
die
Kirche
und
sei
ein
Prediger
Grime
you
don't
belong
round
'ere,
mainstream
you
don't
belong
there
either
Grime,
du
gehörst
nicht
hierher,
Mainstream,
du
gehörst
auch
nicht
dorthin
I
heard
that
you
lick-a-dick-a-day
take
a
breather
Ich
habe
gehört,
dass
du
jeden
Tag
einen
Schwanz
lutschst,
nimm
eine
Auszeit
You
ain't
bad
and
Jammer
ain't
either
Du
bist
nicht
böse
und
Jammer
auch
nicht
Wunsen
Wunsen
When
I
do
shit
I
do
shit
properly,
eat
up
a
man
like
spinach
and
broccoli
Wenn
ich
Scheiße
mache,
mache
ich
es
richtig,
fresse
einen
Mann
wie
Spinat
und
Brokkoli
Kill
Skepta
and
dump
him
in
Hockely
Töte
Skepta
und
werfe
ihn
in
Hockely
None
of
these
MCs
can
top
me,
trust
me
I
don't
give
a
fuck
if
you've
got
pea
Keiner
dieser
MCs
kann
mich
übertreffen,
glaub
mir,
es
ist
mir
scheißegal,
ob
du
Geld
hast
You
man
are
pop
stars,
you're
not
top
three,
trust
me
fam
that's
not
me
Ihr
seid
Popstars,
ihr
seid
nicht
Top
Drei,
glaub
mir,
Kumpel,
das
bin
ich
nicht
You're
not
gonna
get
away
scot
free
Du
wirst
nicht
ungeschoren
davonkommen
When
I
spit
bars,
I'm
conflicting
the
better
pain,
you
man
are
just
wet
like
Little
Wayne,
sold
out
for
a
bit
of
fame,
try
come
back
to
grime
to
make
a
bit
of
change
Wenn
ich
Bars
spitte,
verursache
ich
größeren
Schmerz,
ihr
seid
nur
nass
wie
Little
Wayne,
habt
euch
für
ein
bisschen
Ruhm
verkauft,
versucht
zurück
zum
Grime
zu
kommen,
um
ein
bisschen
Geld
zu
machen
Fuck
Chip-Didi-Chip,
slap
him
in
the
lip,
little
prick
better
get
a
grip
Scheiß
auf
Chip-Didi-Chip,
schlag
ihm
auf
die
Lippe,
kleiner
Wichser,
krieg
dich
in
den
Griff
Yeah,
fuck
Chip-Didi-Chip,
slap
him
in
the
lip,
little
prick
better
get
a
grip
Ja,
scheiß
auf
Chip-Didi-Chip,
schlag
ihm
auf
die
Lippe,
kleiner
Wichser,
krieg
dich
in
den
Griff
I
specialize
in
pain
and
slaughter,
I
gave
him
a
ten
pound
draw
and
he
paid
me
the
money
for
a
quarter,
drown
yourself
in
water
Ich
bin
spezialisiert
auf
Schmerz
und
Schlachten,
ich
gab
ihm
zehn
Pfund
Gras
und
er
zahlte
mir
das
Geld
für
ein
Viertel,
ertränk
dich
in
Wasser
Chipmunks
on
a
funny-man-ting,
i
heard
that
he
got
a
boyfriend
in
Majorca
Chipmunk
ist
auf
einem
lustigen
Trip,
ich
habe
gehört,
dass
er
einen
Freund
auf
Mallorca
hat
Pedo,
you're
a
nonce
you're
a
stalker,
you
might
as
well
do
the
moonwalker
Pädophiler,
du
bist
ein
Kinderschänder,
du
bist
ein
Stalker,
du
könntest
genauso
gut
den
Moonwalk
machen
You
wanna
know
where
I'm
at,
I'm
in
0121,
shutting
it
down
so
you
best
just
do
one
Du
willst
wissen,
wo
ich
bin,
ich
bin
in
0121,
mache
alles
dicht,
also
machst
du
am
besten
einfach
weiter
Nobody
don't
give
a
fuck
about
you
don,
even
your
grime
tune
sounds
like
a
pop
song
Niemand
schert
sich
einen
Dreck
um
dich,
sogar
dein
Grime-Song
klingt
wie
ein
Popsong
Don't
let
Jammer
and
them
lot
fool
ya,
I'm
gonna
school
ya
Lass
dich
nicht
von
Jammer
und
den
anderen
täuschen,
ich
werde
dich
schulen
Go
on
then
go
on
then,
draw
for
the
tool
ya,
box
you
in
the
face
with
a
ruler
Na
los,
na
los,
greif
nach
deiner
Knarre,
schlag
dich
mit
einem
Lineal
ins
Gesicht
Yo,
I'll
make
the
tables
turn
on
you,
shit
piss
and
sperm
on
you,
I'm
gonna
end
your
career,
after
this
even
your
girl
might
turn
on
you,
It's
not
fair
on
you
Yo,
ich
werde
dafür
sorgen,
dass
sich
alles
gegen
dich
wendet,
Scheiße,
Pisse
und
Sperma
auf
dich,
ich
werde
deine
Karriere
beenden,
danach
könnte
sich
sogar
deine
Freundin
gegen
dich
wenden,
es
ist
nicht
fair
dir
gegenüber.
You're
not
ready
to
clash
me,
I'll
get
Claire
on
you
Du
bist
nicht
bereit,
dich
mit
mir
anzulegen,
ich
werde
Claire
auf
dich
hetzen
Slap
you
in
the
face
with
a
dirty
nappy
then
throw
a
pushchair
on
you
Schlag
dir
mit
einer
schmutzigen
Windel
ins
Gesicht
und
werfe
dann
einen
Kinderwagen
auf
dich
Yeah,
cuz
you're
not
ready,
you
transvestite
you're
not
ready
Ja,
denn
du
bist
nicht
bereit,
du
Transvestit,
du
bist
nicht
bereit
Don't
talk
shit
about
clash,
you
like
to
hit
a
mans
ass
cuz
it
gives
you
a
semi
Red
keinen
Scheiß
über
Kämpfe,
du
schlägst
gerne
auf
den
Arsch
eines
Mannes,
weil
es
dir
einen
Ständer
gibt
I
said
you're
not
ready,
you
transvestite
you're
not
ready
Ich
sagte,
du
bist
nicht
bereit,
du
Transvestit,
du
bist
nicht
bereit
I
don't
care
if
you're
in
a
video
with
Jammer,
smash
a
mans
head
with
a
tele
Es
ist
mir
egal,
ob
du
in
einem
Video
mit
Jammer
bist,
schlag
einem
Mann
den
Kopf
mit
einem
Fernseher
ein
Check
my
flow,
check
my
slang,
this
guy
looks
like
an
orangutan,
I
don't
give
a
fuck
how
many
girls
you
bang,
you're
still
a
wanker,
thats
why
you
hurt
your
hand
Check
meinen
Flow,
check
meinen
Slang,
dieser
Typ
sieht
aus
wie
ein
Orang-Utan,
es
ist
mir
scheißegal,
wie
viele
Mädels
du
knallst,
du
bist
immer
noch
ein
Wichser,
deshalb
hast
du
dir
die
Hand
verletzt
I
heard
you
suck
dick
for
twos
on
a
fag,
or
lick
a
mans
balls
just
for
a
gram
Ich
habe
gehört,
du
lutschst
Schwänze
für
zwei
Zigaretten
oder
leckst
die
Eier
eines
Mannes
für
ein
Gramm
I
know
what
you're
doing,
I
saw
the
plan,
you're
lucky
that
I
didn't
get
to
record
a
man
Ich
weiß,
was
du
tust,
ich
habe
den
Plan
gesehen,
du
hast
Glück,
dass
ich
keinen
Mann
aufnehmen
konnte
You
know
what
I
mean
yeah
(You
know
what
I
mean
yeah)
Du
weißt,
was
ich
meine,
ja
(Du
weißt,
was
ich
meine,
ja)
You
don't
wanna
feel
that
burning
sensation
Du
willst
dieses
brennende
Gefühl
nicht
spüren
I
got
a
Pitbull
and
I
got
a
Staffie,
I
got
a
Bullmastiff
and
a
Alsheshan
Ich
habe
einen
Pitbull
und
ich
habe
einen
Staffie,
ich
habe
einen
Bullmastiff
und
einen
Schäferhund
If
you
call
out
my
name
on
a
track,
make
you
feel
worse
than
dehydration
Wenn
du
meinen
Namen
in
einem
Track
nennst,
sorge
ich
dafür,
dass
du
dich
schlechter
fühlst
als
bei
Dehydration
I'll
end
your
career
thats
a
fact,
leave
your
face
with
a
major
alteration
Ich
werde
deine
Karriere
beenden,
das
ist
Fakt,
hinterlasse
dein
Gesicht
mit
einer
großen
Veränderung
Chipmunk
your
career
finished
Chipmunk,
deine
Karriere
ist
beendet
Yeah
Ja
I'm
not
even
wasting
no
more
bars
on
this
prick
Ich
verschwende
nicht
noch
mehr
Bars
an
diesen
Wichser
Yeah,
fuck
Chipmunk,
fuck
Boy
Better
Know,
fuck
Lord
Of
The
Mics
yeah,
this
is
what
it
is
Ja,
scheiß
auf
Chipmunk,
scheiß
auf
Boy
Better
Know,
scheiß
auf
Lord
Of
The
Mics,
ja,
so
ist
es
Wunsen
Wunsen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.