Devilment feat. Bam Margera - Beds Are Burning (Bonus Track) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Devilment feat. Bam Margera - Beds Are Burning (Bonus Track)




Beds Are Burning (Bonus Track)
Горят Постели (Бонусный Трек)
RECUPERAR
ВЕРНУТЬ
que tu regreso va contra la corriente
Я знаю, что твой возврат против течения,
Que tal vez nunca pueda ser
Что, возможно, этого никогда не будет,
Tanto que quisiera poder decirte
Так сильно хочется сказать тебе
Las razones y el por qué.
Причины и почему.
La única que pudo hacerme funcionar
Единственная, кто могла заставить меня жить,
A donde fue a dar
Куда же ты пропала?
Ahora hay un vacío que al terminar
Теперь осталась пустота, которая в конце
Sólo deja recordar.
Позволяет лишь вспоминать.
Aunque tu amor se haya ido
Даже если твоя любовь ушла,
Y yo me tenga que quedar
И мне придется остаться,
Aunque todo se perdió
Даже если все потеряно,
Yo quiero recuperar
Я хочу вернуть
Lo que ya nos pasó
То, что уже было с нами,
Lo que se te olvidó
То, что ты забыла,
Lo que pudimos ser
Кем мы могли бы стать,
Lo que íbamos a ser
Кем мы собирались стать,
Lo que yo te pude dar
То, что я мог тебе дать,
Lo que no vas a extrañar
То, по чему ты не будешь скучать,
Lo quiero recuperar
Я хочу это вернуть.
Y si pensar en ti es lo único que queda yo quiero recuperarlo
И если мысли о тебе это все, что осталось, я хочу их вернуть.
Yo... recuperar...
Я... вернуть...
No cómo pudiste dejarlo acabar
Я не знаю, как ты могла позволить этому закончиться,
Sin dejar siquiera un rastro
Не оставив даже следа.
Y todo lo que pudimos compartir
И все, чем мы могли делиться,
Lo quisiera repetir.
Я хотел бы повторить.
Y ahora solo me quedan tantos recuerdos
И теперь у меня остались лишь воспоминания
Y las fotos que guardé
И фотографии, которые я сохранил.
Por más que que yo debía olvidarte
Хотя я знаю, что должен был тебя забыть,
No cómo parar
Я не знаю, как остановиться.
Aunque tu amor se haya ido
Даже если твоя любовь ушла,
Y yo lo tenga que aceptar
И мне придется это принять,
Aunque todo se perdió
Даже если все потеряно,
Yo quiero recuperar
Я хочу вернуть
Lo que ya nos pasó
То, что уже было с нами,
Lo que se te olvidó
То, что ты забыла,
Lo que pudimos ser
Кем мы могли бы стать,
Lo que íbamos a ser
Кем мы собирались стать,
Lo que yo te pude dar
То, что я мог тебе дать,
Lo que no vas a extrañar
То, по чему ты не будешь скучать,
Lo quiero recuperar
Я хочу это вернуть.
Y si pensar en ti es lo único que queda yo quiero recuperarlo
И если мысли о тебе это все, что осталось, я хочу их вернуть.
Yo... recuperar...
Я... вернуть...
(Yo... recuperar)
(Я... вернуть)
Y por más que te has ido
И хотя ты ушла,
No te veo desaparecer
Я не вижу твоего исчезновения.
Lo que sea que haya sido
Что бы это ни было,
Lo quisiera resolver.
Я хотел бы это решить.
Y por más que yo desee
И как бы я ни желал,
No si pueda regresar
Я не знаю, смогу ли вернуться.
Y aunque nada puedo hacer
И хотя я ничего не могу сделать,
Yo quiero recuperar
Я хочу вернуть
Lo que ya nos pasó
То, что уже было с нами,
Lo que se te olvidó
То, что ты забыла,
Lo que pudimos ser
Кем мы могли бы стать,
Lo que íbamos a ser
Кем мы собирались стать,
Lo que yo te pude dar
То, что я мог тебе дать,
Lo que no vas a extrañar
То, по чему ты не будешь скучать,
Lo quiero recuperar...
Я хочу это вернуть...
Lo que ya nos pasó
То, что уже было с нами,
Lo que se te olvidó
То, что ты забыла,
Lo que pudimos ser
Кем мы могли бы стать,
Lo que íbamos a ser
Кем мы собирались стать,
Lo que yo te pude dar
То, что я мог тебе дать,
Lo que no vas a extrañar
То, по чему ты не будешь скучать,
Lo quiero recuperar.
Я хочу это вернуть.





Авторы: Robert Hirst, Peter Garrett, Peter Gifford, James Moginie, Martin Rotsey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.