Devin - I Can't Quit - перевод текста песни на немецкий

I Can't Quit - Devinперевод на немецкий




I Can't Quit
Ich kann nicht aufhören
On my way to the job
Auf dem Weg zur Arbeit
Drunk than a bitch
Besoffen wie eine Sau
I'm late for work again
Ich bin wieder zu spät dran
Damn, boss goin' have a fit
Verdammt, der Boss wird ausrasten
He said, "This shit been going on
Er sagte: "Diese Scheiße geht schon
For just too damn long
viel zu lange so
I need to go and find some help
Ich soll mir Hilfe suchen
Or take my drunk ass home"
Oder meinen besoffenen Arsch nach Hause bringen"
And I really don't wanna quit
Und ich will wirklich nicht aufhören
Because see then I can't sit
Denn dann kann ich nicht
Up on my ass and smoke my grass from unemployment checks
auf meinem Arsch sitzen und mein Gras von Arbeitslosenschecks rauchen
And I admit, when I wake up
Und ich gebe zu, wenn ich aufwache
I hit the drank, I blow up
Trinke ich, ich rauche
But in back of the job
Aber hinten auf der Arbeit
I don't bother noone
störe ich niemanden
I stay strictly to myself
Ich bleibe strikt für mich
Co-workers know I be blowed
Kollegen wissen, dass ich breit bin
So they say my production is throwed
Also sagen sie, meine Produktion ist im Arsch
And I'm not carrying my load
Und ich trage meine Last nicht
So I go, and share my problems
Also gehe ich und teile meine Probleme
With my friends who be
mit meinen Freunden, die
Just as high as I
genauso high sind wie ich
As they pass the doobie to me
Während sie mir den Joint rüberreichen
Who we be, fucked up fool, drunk, blowed, bent
Wer wir sind, kaputte Narren, betrunken, breit, dicht
When it's time to pay my rent
Wenn es Zeit ist, meine Miete zu zahlen
My money's damn near spent
ist mein Geld verdammt nah dran, ausgegeben zu sein
I know I'm fucking up my lungs
Ich weiß, ich mache meine Lungen kaputt
My liver ain't 'bout shit
Meine Leber ist ein Scheißdreck
From all the weed
Von all dem Gras
And all the alcohol
Und all dem Alkohol
But y'all, I can't quit
Aber Leute, ich kann nicht aufhören
See, reefer's like a friend
Siehst du, Gras ist wie ein Freund
Who free me from my foes
Der mich von meinen Feinden befreit
Drinking something different today
Ich trinke heute etwas anderes
But wearing the same old clothes
Aber trage die gleichen alten Klamotten
I guess weed, wine, and women
Ich schätze, Gras, Wein und Weiber
Was the life that I chose
war das Leben, das ich gewählt habe
But it got hard splitting my dick
Aber es wurde schwer, meinen Schwanz zu teilen
Between my wife and these hoes
Zwischen meiner Frau und diesen Schlampen
So I just smoke
Also rauche ich einfach
An ounce a day, nothing less
Eine Unze am Tag, nicht weniger
Spent so many damn dollars
So viele verdammte Dollars ausgegeben
That it don't make no fucking sense
dass es keinen verdammten Sinn ergibt
I went to seek help
Ich ging, um Hilfe zu suchen
Thought I was losing my mind
Dachte, ich verliere den Verstand
The doctor walked in high
Der Arzt kam high rein
With some brew and a dime
Mit etwas Bier und einem Zehner
And said, "It's your life, nigga
Und sagte: "Es ist dein Leben, Nigga
Go ahead and enjoy
Mach weiter und genieße es
And whenever you need some weed, nigga
Und wann immer du Gras brauchst, Nigga
Just hollar at your boy
Ruf einfach deinen Jungen an
Cause ain't nothing wrong with it, go on on
Weil nichts falsch damit ist, mach weiter
Take these, you need at least 3 cups in the morning"
Nimm diese, du brauchst mindestens 3 Tassen am Morgen"
Drinking all day
Den ganzen Tag trinken
Big chiefing at night
Am Abend fett kiffen
I keep my eyes red and tight
Ich halte meine Augen rot und eng
So that my teeth can look white
Damit meine Zähne weiß aussehen können
And I can smell it and tell it
Und ich kann es riechen und sagen
The weed you have ain't shit
Das Gras, das du hast, ist Scheiße
But I'll still take a pull
Aber ich werde trotzdem einen Zug nehmen
And twist the cap on the bull
Und die Kappe auf die Pulle drehen
I can't quit
Ich kann nicht aufhören
Just another day
Nur ein weiterer Tag
Another fat sweet to get my head right
Noch ein fetter Joint, um meinen Kopf klar zu kriegen
I'm sitting back, my windows cracked
Ich lehne mich zurück, meine Fenster sind angeknackst
I'm chilling at the red light
Ich chille an der roten Ampel
Minding my business
Kümmere mich um meine eigenen Angelegenheiten
But why is this law typing my plates
Aber warum tippt diese Polizistin meine Nummernschilder ein?
I only gotta dime and ain't got time to catch no case
Ich habe nur einen Zehner und keine Zeit, erwischt zu werden
But still she races up to me
Aber trotzdem rast sie auf mich zu
And stick her nose out in my car
Und steckt ihre Nase in mein Auto
"Hey bitch, what you looking in my car for?"
"Hey Schlampe, was suchst du in meinem Auto?"
She pointed at the sweet
Sie zeigte auf den Joint
Still burning and said, "Aw"
Der immer noch brannte und sagte: "Aw"
I had to think quick
Ich musste schnell denken
Pulled out my dick
Holte meinen Schwanz raus
And shoved it in her jaw
Und schob ihn ihr in den Rachen
But like weak times
Aber wie in schlechten Zeiten
I had to hit the gas
Musste ich Gas geben
Collect my seeds
Meine Samen einsammeln
Clean the ash
Die Asche wegwischen
Non-stop, evade the cops
Non-Stop, den Cops ausweichen
They mad because I'm high they not
Sie sind sauer, weil ich high bin, sie nicht
I made the block, screwed up some cop
Ich habe die Straße geschafft, einen Cop verarscht
Dipped back on the freeway
Bin zurück auf den Freeway ausgewichen
Threw my empty 40 bottle out
Habe meine leere 40-Unzen-Flasche rausgeworfen
When I passed San Felipe
Als ich an San Felipe vorbeikam
We stay blowed, fucked up, drunk, full, bent
Wir bleiben breit, kaputt, betrunken, voll, dicht
My kids screaming Astroworld
Meine Kinder schreien Astroworld
But all my time is spent
Aber meine ganze Zeit ist verbraucht
And you can tell the way I smell
Und du kannst es an meinem Geruch erkennen
My braincells ain't shit
Meine Gehirnzellen sind ein Scheißdreck
From all the weed and all the alcohol
Von all dem Gras und all dem Alkohol
But y'all, I can't quit
Aber Leute, ich kann nicht aufhören





Авторы: Joseph Johnson, Devin C. Copeland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.