Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
and
again
no
i
can't
pretend
anymore
Immer
wieder,
nein,
ich
kann
nicht
mehr
so
tun
als
ob
Wasted
away
feeling
useless
and
vain,
can't
endure
no
Ausgezehrt,
fühle
mich
nutzlos
und
eitel,
kann
es
nicht
mehr
ertragen,
nein
Don't
you
go
now,
this
will
change
Geh
jetzt
nicht,
das
wird
sich
ändern
But
just
to
say
you're
not
enough
in
the
face
of
giving
up
Aber
nur
zu
sagen:
"Du
bist
nicht
genug"
angesichts
des
Aufgebens
It's
a
moment
in
our
heads,
don't
let
it
be
the
last
chance
Es
ist
ein
Moment
in
unseren
Köpfen,
lass
es
nicht
die
letzte
Chance
sein
Won't
you
stay
only
for
a
moment
Bleibst
du
nicht
nur
für
einen
Moment
Won't
you
stay
just
another
day
Bleibst
du
nicht
nur
einen
weiteren
Tag
Won't
you
stay
waiting
for
a
lifetime
Bleibst
du
nicht,
ein
Leben
lang
wartend
Won't
you
stay
with
me,
with
me
Bleibst
du
nicht
bei
mir,
bei
mir
All
in
your
head
and
you're
wishing
you're
dead
and
you
know
that
Alles
in
deinem
Kopf,
und
du
wünschst,
du
wärst
tot,
und
du
weißt
das
It's
a
moment
away
and
we're
back
to
a
place
where
it's
not
so
bad
Es
ist
nur
einen
Moment
entfernt,
und
wir
sind
zurück
an
einem
Ort,
wo
es
nicht
so
schlimm
ist
Fear
the
ultimate
there's
no
turning
back
Fürchte
das
Äußerste,
es
gibt
kein
Zurück
Feel
alone
again
and
you're
over
it
Fühlst
dich
wieder
allein
und
hast
es
satt
Won't
you
stay
only
for
a
moment
Bleibst
du
nicht
nur
für
einen
Moment
Won't
you
stay
just
another
day
Bleibst
du
nicht
nur
einen
weiteren
Tag
Won't
you
stay
waiting
for
a
lifetime
Bleibst
du
nicht,
ein
Leben
lang
wartend
Won't
you
stay
with
me,
with
me
Bleibst
du
nicht
bei
mir,
bei
mir
Then
when
you've
had
enough,
feel
like
giving
up,
holding
too
close
to
the
edge
Dann,
wenn
du
genug
hast,
aufgeben
willst,
zu
nah
am
Abgrund
stehst
And
now
you're
wondering
if
it's
worth
the
risk
or
if
you're
gonna
feel
sane
again
Und
jetzt
fragst
du
dich,
ob
es
das
Risiko
wert
ist
oder
ob
du
dich
wieder
normal
fühlen
wirst
Just
take
a
moment
now
before
you
turn
around
wishing
you
could
see
the
end
Nimm
dir
nur
einen
Moment
Zeit,
bevor
du
dich
umdrehst
und
wünschst,
du
könntest
das
Ende
sehen
Don't
pretend
Tu
nicht
so
als
ob
Won't
you
stay
only
for
a
moment
Bleibst
du
nicht
nur
für
einen
Moment
Won't
you
stay
just
another
day
Bleibst
du
nicht
nur
einen
weiteren
Tag
Won't
you
stay
waiting
for
a
lifetime
Bleibst
du
nicht,
ein
Leben
lang
wartend
Won't
you
stay
with
me
Bleibst
du
nicht
bei
mir
Won't
you
stay
only
for
a
moment
Bleibst
du
nicht
nur
für
einen
Moment
Won't
you
stay
just
another
day
Bleibst
du
nicht
nur
einen
weiteren
Tag
Won't
you
stay
waiting
for
a
lifetime
Bleibst
du
nicht,
ein
Leben
lang
wartend
Won't
you
stay
with
me,
with
me
Bleibst
du
nicht
bei
mir,
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Barrus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.