Текст и перевод песни Devin Griffin - dinner table
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
dinner table
обеденный стол
I
don't
drink
and
drive
but
I
don't
uber
when
I'm
high
Я
не
пью
за
рулем,
но
и
не
заказываю
такси,
когда
я
под
кайфом
Look
me
in
my
eyes,
upset
stomach
from
butterflies
Посмотри
мне
в
глаза,
мой
желудок
скрутило
от
бабочек
Hope
you
realize
it
don't
take
much
to
change
your
life
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
не
нужно
многого,
чтобы
изменить
свою
жизнь
Or
to
change
my
mind
Или
чтобы
я
передумал
A
fifth
of
Jack
in
my
liver,
do
you
got
plans
tonight?
Пол-литра
виски
у
меня
в
печени,
у
тебя
есть
планы
на
вечер?
I'll
set
the
table
for
dinner,
could
use
a
hand
tonight
Я
накрою
стол
к
ужину,
не
помешала
бы
помощь
сегодня
вечером
If
not
that's
cool
I'll
just
kick
it,
watch
a
movie,
and
fall
asleep
Если
нет,
то
ладно,
я
просто
расслаблюсь,
посмотрю
фильм
и
усну
You
put
the
nail
through
the
coffin
(Oo
ooh)
Ты
вбила
последний
гвоздь
в
крышку
гроба
(О-о-о)
Laying
in
your
apartment,
look
around,
ask
myself
how
you
live
Лежу
в
твоей
квартире,
смотрю
по
сторонам
и
спрашиваю
себя,
как
ты
живешь
Little
Miss
Pushover
got
daddy
issues
that
you
won't
forgive
Маленькая
девочка-тряпка,
у
тебя
проблемы
с
папой,
которые
ты
не
простишь
And
maybe
we
smoke
too
much
that's
why
it's
so
easy
to
forget
И,
может
быть,
мы
слишком
много
курим,
поэтому
так
легко
забыть
That
healing
takes
its
time
(Oo
ooh
ooh)
Что
исцеление
требует
времени
(О-о-о-о)
You
try
so
hard
to
stand
for
something
Ты
так
стараешься
за
что-то
бороться
You
never
get
a
chance
to
sit
down
Тебе
все
время
некогда
присесть
You're
living
life
so
fast
that
you
might
crash
Ты
живешь
так
быстро,
что
можешь
разбиться
Why
don't
you
look
around
you
Почему
бы
тебе
не
осмотреться
You'd
let
your
whole
life
fly
by
in
a
moment
Ты
готова
прожить
всю
свою
жизнь
в
один
миг
Why
don't
you
slow
down
Почему
бы
тебе
не
притормозить
(Sigh)
I
gotta
call
her
(Вздох)
Мне
нужно
ей
позвонить
I'll
be
there
in
like
45
Я
буду
где-то
через
45
минут
What
do
you
want
to
do
for
dinner?
Что
ты
хочешь
на
ужин?
Well,
maybe
it's
time
to
grow
up
(And
move
on,
and-and
move
on)
Что
ж,
может
быть,
пришло
время
повзрослеть
(И
двигаться
дальше,
и-и
двигаться
дальше)
'Cause
baby,
we're
not
where
we
used
to
be
(Yeah)
Потому
что,
детка,
мы
уже
не
те,
что
были
(Ага)
When
we
would
smoke
out
the
window,
life
could
be
simple
Когда
мы
курили
у
окна,
жизнь
была
простой
Smile
through
your
dimples,
baby,
tell
me
did
you
have
fun?
Улыбнись
своей
ямочкой
на
щеке,
скажи,
тебе
было
весело?
While
it
lasted
(While
it
lasted)
Пока
это
длилось
(Пока
это
длилось)
But
we
both
know
by
now
that
this
don't
work
out
Но
мы
оба
знаем,
что
из
этого
ничего
не
выйдет
But
if
you
tell
me
right
now
I'll
pull
up
to
your
house
Но
если
ты
скажешь
мне
прямо
сейчас,
я
приеду
к
тебе
We'll
fall
asleep
on
your
couch
with
the
news
on
silent
Мы
уснем
у
тебя
на
диване
с
беззвучно
работающим
телевизором
But
that's
a
long
ass
drive
and
I
don't
got
good
mileage
Но
это
чертовски
долгая
поездка,
а
у
меня
не
очень
экономичная
машина
And
when
I
wake
up
I'll
be
right
out
that
door
А
когда
я
проснусь,
я
сразу
же
уйду
And
you
won't
have
to
think
about
me
no
more
(No
more)
И
тебе
больше
не
придется
обо
мне
думать
(Больше
не
придется)
I
said
when
I
wake
up
I'll
be
right
out
that
door
Я
сказал,
когда
я
проснусь,
я
сразу
же
уйду
And
you
won't
have
to
think
about
me
no
more
(No
more)
И
тебе
больше
не
придется
обо
мне
думать
(Больше
не
придется)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Griffin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.