Devin the Dude - Can I - перевод текста песни на немецкий

Can I - Devin the Dudeперевод на немецкий




Can I
Kann ich
Can I be the one you can't turn down and won't say no?
Kann ich derjenige sein, den du nicht abweisen kannst und zu dem du nicht nein sagst?
Can I be the one you're waiting for?
Kann ich derjenige sein, auf den du wartest?
Can I be the only one with the key to unlock your door?
Kann ich der Einzige sein mit dem Schlüssel, um deine Tür aufzuschließen?
Can I be the one you're saving it for?
Kann ich derjenige sein, für den du es aufhebst?
Can I be the one next to you in the morning
Kann ich derjenige neben dir am Morgen sein
When you wake and see the sun
Wenn du aufwachst und die Sonne siehst
Can I be the man that
Kann ich der Mann sein, der
You've been looking for since your heart's been stranded
Nach dem du gesucht hast, seit dein Herz gestrandet ist
Abandoned, broken, left unattended
Verlassen, gebrochen, unbeachtet gelassen
I do my Al Green thing, how can I mend it?
Ich mach' mein Al-Green-Ding, wie kann ich es heilen?
I won't be back and forth like tennis
Ich werde nicht hin und her gehen wie Tennis
I'm in it 'til the finish, feelings never diminish
Ich bin dabei bis zum Ende, Gefühle nehmen niemals ab
Yo, I'm kinda private though
Yo, ich bin aber eher verschwiegen
'Cause if everybody know
Denn wenn jeder Bescheid weiß
They'll put it all off in the streets like a sideshow
Werden sie alles auf der Straße breittreten wie eine Nebenschau
And you know I like to travel
Und du weißt, ich reise gern
But you don't have to worry you'll go everywhere that I go
Aber du musst dir keine Sorgen machen, du wirst überall hingehen, wohin ich gehe
As long as I know
Solange ich weiß, woran ich bin
Can I be the one you can't turn down and won't say no?
Kann ich derjenige sein, den du nicht abweisen kannst und zu dem du nicht nein sagst?
Can I be the one you're waiting for?
Kann ich derjenige sein, auf den du wartest?
Can I be the only one with the key to unlock your door?
Kann ich der Einzige sein mit dem Schlüssel, um deine Tür aufzuschließen?
Can I be the one you're saving it for?
Kann ich derjenige sein, für den du es aufhebst?
No promises, I'ma just do my best
Keine Versprechungen, ich werde einfach mein Bestes geben
Previous I was devious, wasn't true I guess
Früher war ich hinterhältig, war nicht ehrlich, schätze ich
Now I'm a brand new man
Jetzt bin ich ein brandneuer Mann
I learned to stand through rain
Ich habe gelernt, dem Regen standzuhalten
Learned to give and not to wait for folks to hand you things
Gelernt zu geben und nicht darauf zu warten, dass Leute dir Dinge reichen
I could come to you give wherever you be
Ich könnte zu dir kommen und geben, wo immer du bist
Or you could run to me like S-W-V
Oder du könntest zu mir rennen wie S-W-V
Couple of my friends saying that you're trouble to me
Ein paar meiner Freunde sagen, dass du Ärger für mich bedeutest
But shit, how can you help it when you love what you see?
Aber Scheiße, was soll man machen, wenn man liebt, was man sieht?
I know you got choices
Ich weiß, du hast die Wahl
In your ear alot of voices
In deinem Ohr viele Stimmen
Tell them niggas to hold they horses
Sag diesen Typen, sie sollen sich zurückhalten
'Cause I'm here my dear, girl
Denn ich bin hier, meine Liebe, Mädchen
And I ain't gon' leave 'til I see girl, can I
Und ich werde nicht gehen, bis ich weiß, Mädchen, kann ich
Can I be the one you can't turn down and won't say no?
Kann ich derjenige sein, den du nicht abweisen kannst und zu dem du nicht nein sagst?
Can I be the one you're waiting for?
Kann ich derjenige sein, auf den du wartest?
Can I be the only one with the key to unlock your door?
Kann ich der Einzige sein mit dem Schlüssel, um deine Tür aufzuschließen?
Can I be the one you're saving it for?
Kann ich derjenige sein, für den du es aufhebst?
Can I be the one you can't turn down and won't say no?
Kann ich derjenige sein, den du nicht abweisen kannst und zu dem du nicht nein sagst?
Can I be the one you're waiting for?
Kann ich derjenige sein, auf den du wartest?
Can I be the only one with the key to unlock your door?
Kann ich der Einzige sein mit dem Schlüssel, um deine Tür aufzuschließen?
Can I be the one you're saving it for?
Kann ich derjenige sein, für den du es aufhebst?
The one baby with the key to your heart
Der Eine, Baby, mit dem Schlüssel zu deinem Herzen





Авторы: Devin Copeland, Robert Mcqueen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.