Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
life
I
have
Das
Leben,
das
ich
habe,
Is
the
life
I've
always
wanted
ist
das
Leben,
das
ich
immer
wollte
And
there's
no
more
feeling
low
Und
es
gibt
kein
Gefühl
von
Niedergeschlagenheit
mehr
Early
morning,
and
I'm
on
the
go!
Frühmorgens,
und
ich
bin
unterwegs!
Here
I'm
finally
on
the
road
Hier
bin
ich
endlich
auf
dem
Weg
On
the
road!
Auf
dem
Weg!
And
I
wanna
put
my
faith
in
you,
babe
Und
ich
möchte
dir
mein
Vertrauen
schenken,
Schatz,
But
I
have
to
face
it
in
another
way
Aber
ich
muss
es
auf
eine
andere
Art
angehen
Let
go...
free
from
all
Lass
los...
frei
von
allem
Now
I'm
a
traveler,
traveler
(travel
around)
Jetzt
bin
ich
ein
Reisender,
Reisender
(reise
herum)
But
don't
worry
baby
I
need
someplace
to
call
my
home
Aber
mach
dir
keine
Sorgen,
Liebling,
ich
brauche
einen
Ort,
den
ich
mein
Zuhause
nennen
kann
Don't
worry
baby
I
need
someone
to
call
my
own
Mach
dir
keine
Sorgen,
Liebling,
ich
brauche
jemanden,
den
ich
mein
Eigen
nennen
kann
And
I
wanna
put
my
faith
in
you,
babe
Und
ich
möchte
dir
mein
Vertrauen
schenken,
Schatz,
But
I
have
to
face
it
in
another
way
Aber
ich
muss
es
auf
eine
andere
Art
angehen
And
I
wanna
put
my
faith
in
you,
babe
Und
ich
möchte
dir
mein
Vertrauen
schenken,
Schatz,
Let
go...
free
from
all
Lass
los...
frei
von
allem
Let
go...
I'll
free
fall
Lass
los...
Ich
werde
frei
fallen
Now
I'm
a
traveler,
traveler
(travel
around)
Jetzt
bin
ich
ein
Reisender,
Reisender
(reise
herum)
Traveler,
traveler
(travel
around)
Reisender,
Reisender
(reise
herum)
Traveler,
traveler
(travel
around)
Reisender,
Reisender
(reise
herum)
Traveler,
traveler
(travel
around)
Reisender,
Reisender
(reise
herum)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Garrett Townsend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.