Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
heatwave
can't
wait
on
the
getaway
Что
ж,
ждёт
меня
жаркая
волна
в
побеге,
they
hit
me
with
the
honey
Они
напоили
меня
медом,
Canada,
I
want
to
go
home
Канада,
я
хочу
домой,
But
I
gotta
keep
rollin'
Но
я
должен
продолжать
катиться.
So
I
honk-tonk
prattle-on
Так
что
я
болтаю
без
умолку,
hit
'em
with
a
coffee
bomb
Бью
их
кофейной
бомбой,
boys
gotta
make
a
happy
home
Парень
должен
создать
счастливый
дом,
so
let's
keep
rollin'
Так
что
давай
продолжать
катиться.
Sweet
mornin'
rain
Сладкий
утренний
дождь
On
the
freeway
На
автостраде
In
the
evenin'
now
Вечером
теперь
Sweet
mornin'
rain
Сладкий
утренний
дождь
On
the
freeway
На
автостраде
It's
time
distilled
in
me
Это
время,
перегнанное
во
мне.
Well,
I
swing
through
a
capillary
Ну,
я
прорываюсь
через
капилляр,
got
some
trouble
with
the
down-town
fellas
У
меня
проблемы
с
ребятами
из
центра
города,
while
heading
for
the
money
hole.
Пока
направляюсь
к
денежной
дыре.
better
keep
rollin'
Лучше
продолжать
движение.
So
I
sink
our
money
in
a
little
rock
and
roll
Так
что
я
вкладываю
наши
деньги
в
немного
рок-н-ролла,
Try
to
keep
checking
when
it's
quittin'
time
Пытаюсь
проверить,
когда
настанет
время
уходить,
I
wanna
go
home
Я
хочу
домой,
Go
so
slow.
Так
медленно.
Sweet
mornin'
rain
Сладкий
утренний
дождь
On
the
freeway
На
автостраде
In
the
evenin'
now
Вечером
теперь
Sweet
mornin'
rain
Сладкий
утренний
дождь
On
the
freeway
На
автостраде
It's
time
distilled
in
me
Это
время,
перегнанное
во
мне.
Well
its
all
the
stars
won't
fall
on
me
Что
ж,
не
все
звезды
упадут
на
меня,
Time
keeps
rollin'
on
Время
продолжает
катиться.
Well
tell
it
to
the
King
Ну,
скажи
это
Королю,
I'm
wanna
be
headin'
home
to
Canada
Я
хочу
вернуться
домой
в
Канаду,
A
little
bit
o'
sugar
for
the
honey
all
alone
Немного
сахара
для
милой,
которая
совсем
одна,
I'm
on
the
road
Я
в
дороге.
And
I
hate
to
have
to
tell
it
И
я
ненавижу
говорить
это,
so
I'm
never
gonna
tell
it
Так
что
я
никогда
не
скажу
этого,
Hypocrite'll
tell
ya
that
Лицемер
скажет
тебе,
что
you're
better
off
to
take
it
all
home
Тебе
лучше
забрать
все
домой,
But
you
gotta
keep
rollin'
Но
ты
должен
продолжать
катиться.
Sweet
mornin'
rain
Сладкий
утренний
дождь
On
the
freeway
На
автостраде
In
the
evenin'
and
Вечером
и
Sweet
mornin'
rain
Сладкий
утренний
дождь
On
the
freeway
На
автостраде
In
the
evenin'
Now
Вечером
теперь
Sweet
mornin'
rain
Сладкий
утренний
дождь
On
the
freeway
На
автостраде
It's
time
distilled
in
me
Это
время,
перегнанное
во
мне.
Can
only
walk
the
line
Могу
только
идти
по
линии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Townsend Devin Garrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.