Текст и перевод песни Devin Townsend - War Princess (Minus Dialogue)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War Princess (Minus Dialogue)
Принцесса Войны (Без Диалогов)
Oh,
little
ones...
the
one
light,
the
one
we
share!
О,
мои
малые...
единый
свет,
наш
общий
свет!
Part
of
me,
you're
part
of
me!
You're
part
of
me!
you're
part
of
me!
You're
part
of
me!
You're
part
of
me!
You're
part
of
me!
Часть
меня,
ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
But
we're
parting
ways
for
the
world...
Но
мы
расстаёмся
ради
мира...
Part
of
me,
you're
part
of
me!
You're
part
of
me!
You're
part
of
me!
You're
part
of
me!
You're
part
of
me!
You're
part
of
me!
Часть
меня,
ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
You're
pardoned
waste
to
the
world
Ты
прощённая
потеря
для
мира
Now,
through
the
wormhole!
Теперь,
сквозь
червоточину!
Open
the
wormhole!
Откройте
червоточину!
All
the
way
to
their
world
Прямиком
в
их
мир
Part
of
me,
you're
part
of
me!
You're
part
of
me!
You're
part
of
me!
You're
part
of
me!
You're
part
of
me!
You're
part
of
me!
Часть
меня,
ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
Ты
часть
меня!
We'll
part
the
way
to
the
world
Мы
проложим
путь
в
этот
мир
Heave,
Ho!
Heave,
Ho!
Heave,
Ho!
Heave,
Ho!
Heave,
Ho!
Heave,
Ho!
Heave,
Ho!
Heave,
Ho!
(Эй,
ухля!
Эй,
ухля!
Эй,
ухля!
Эй,
ухля!)
Slave
the
way,
have
to
stay
awake,
slave
the
way...
Работай
до
изнеможения,
не
смей
спать,
работай
до
изнеможения...
Slave
the
way,
have
to
stay
awake,
slave
the
way...
Работай
до
изнеможения,
не
смей
спать,
работай
до
изнеможения...
Everybody
knows
what
the
future
holds,
everybody
seize
the
falling
dollar,
dollar...
Все
знают,
что
готовит
будущее,
все
хватайте
падающий
доллар,
доллар...
Everybody
seeds,
everybody's
numbered...
Everybody
seize
your
mind
and
TAKE
THEM
FOR
ME!
Все
семена,
все
пронумерованы...
Все,
овладейте
своим
разумом
и
ЗАХВАТИТЕ
ИХ
ДЛЯ
МЕНЯ!
MY
CHILDREN,
now
RAGE!
ДЕТИ
МОИ,
теперь
ЯРОСТЬ!
EVERYBODY
SEED!
СЕЙТЕ
ВСЕ!
EVERYBODY
SEED!
СЕЙТЕ
ВСЕ!
EVERYBODY
SEED!
СЕЙТЕ
ВСЕ!
But
Your
Majesty,
if
we
attack
the
humans
now,
we'll
surely
lose
more
than
half
of
our
forces
Но
Ваше
Величество,
если
мы
нападем
на
людей
сейчас,
мы
точно
потеряем
больше
половины
наших
сил
I'm
sorry,
there
must
be
some
sort
of
misunderstanding,
let
me
try
to
explain
this
again,
you
see:
Простите,
должно
быть,
какое-то
недоразумение,
позвольте
мне
попробовать
объяснить
это
еще
раз,
видите
ли:
We
are
going
to
invade
the
Earth,
and
you
will
follow...
Мы
собираемся
вторгнуться
на
Землю,
и
вы
последуете...
We
shall
follow...
Мы
последуем...
FOR
I'M
YOUR
QUEEN!
ИБО
Я
ВАША
КОРОЛЕВА!
(War
is
forming,
always
for
God's
children,
war
is
forming,
always
for
Mom's
children)
(Война
формируется,
всегда
для
Божьих
детей,
война
формируется,
всегда
для
маминых
детей)
You've
been
waiting
in
line
Вы
ждали
в
очереди
Rage
now,
for
the
empire...
rage
now,
FOR
MY
LOVE!
Ярость
теперь,
за
империю...
ярость
теперь,
ЗА
МОЮ
ЛЮБОВЬ!
(War
is
forming,
always
for
God's
children,
war
is
forming,
always
for
Mom's
children)
(Война
формируется,
всегда
для
Божьих
детей,
война
формируется,
всегда
для
маминых
детей)
You've
been
waiting
in
line
Вы
ждали
в
очереди
Rage
now,
for
the
empire...
rage
now,
FOR
MY
LOVE!
Ярость
теперь,
за
империю...
ярость
теперь,
ЗА
МОЮ
ЛЮБОВЬ!
ATTACK
FORMATION!
ATTACK
FORMATION!
ATTACK
FORMATION!
ATTACK,
ATTACK!
БОЕВОЙ
ПОРЯДОК!
БОЕВОЙ
ПОРЯДОК!
БОЕВОЙ
ПОРЯДОК!
АТАКА,
АТАКА!
YOU'LL
DIE
FOR
ME!
YOU'LL
DIE
FOR
ME!
YOU'LL
DIE
FOR
ME!
YOU'LL
DIE,
DIE,
DIE,
DIE...
FOR
ME!
ВЫ
УМРЁТЕ
ЗА
МЕНЯ!
ВЫ
УМРЁТЕ
ЗА
МЕНЯ!
ВЫ
УМРЁТЕ
ЗА
МЕНЯ!
ВЫ
УМРЁТЕ,
УМРЁТЕ,
УМРЁТЕ,
УМРЁТЕ...
ЗА
МЕНЯ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Z²
дата релиза
27-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.