Текст и перевод песни Devin the Dude - Do What You Wanna Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do What You Wanna Do
Делай, что хочешь
Hallelujah
can
tell
this
Аллилуйя,
всем
ясно,
Devin's
got
some
shit
wouldn't
give
a
fuck
if
you
dissed
У
Девина
есть
кое-что,
и
ему
плевать,
если
ты
недовольна,
Because
shit
to
each's
own
and
each
owns
voice
Потому
что
каждому
свое,
и
у
каждого
свой
голос,
You
can
be
stealin
killin
or
chillen
whateva
your
choice
Можешь
воровать,
убивать
или
отдыхать,
детка,
- любой
выбор
за
тобой.
Smoke
some
weed
smoke
ya
pipe
fuck
it
Кури
травку,
кури
свою
трубку,
к
черту
всё,
Life
if
how
you
live
it
Жизнь
- это
то,
как
ты
ее
проживаешь.
I
grab
tha
mic
while
tha
DJ
groove
it
(turntable
scratch
noise)
Я
хватаю
микрофон,
пока
диджей
качает
(скретч),
Explicit
lyrics
is
what
um
known
to
kick
Я
известен
своими
откровенными
текстами,
Trying
to
make
money
so
I
can
make
honeys
blow
on
mah
dick
Пытаюсь
заработать
бабки,
чтобы
красотки
дули
мне,
I
go
on
a
quick
mission
to
find
some
kil'
Я
быстро
отправляюсь
на
поиски
травки,
Ain't
no
big
deal,
just
hop
in
tha
Seville
Ничего
особенного,
просто
запрыгиваю
в
Севилью,
Mah
homey
put
me
down
quarter
pound
for
a
bill
Мой
кореш
продал
мне
четверть
фунта
за
сотку,
Wake
up
in
tha
morning
and
I
have
weed
still
and
I
chill
Просыпаюсь
утром,
у
меня
еще
есть
травка,
и
я
отдыхаю
With
tha
brothas
sippin
coffee
С
братьями,
попивая
кофе,
Too
old
to
be
listenin'
into
what
you
say
so
hoe
get
off
me
Слишком
стар,
чтобы
слушать
твои
бредни,
так
что
отвали,
детка,
You're
born
in
this
world
by
ya
self
and
you
die
alone
Ты
рождаешься
в
этом
мире
одна
и
умираешь
в
одиночестве,
So
as
long
as
ya
grown
ya
might
as
well
gone
and
just
Так
что
пока
ты
взрослая,
ты
можешь
просто
Do
what
tha
fuck
you
wanna
do
(Go
ahead
and
just)
Делать
все,
что
тебе,
блин,
захочется
(Давай,
просто)
Say
what
tha
fuck
you
wanna
say
Говорить
все,
что
тебе,
блин,
захочется
What
did
it
all
mean?
В
чем
смысл
всего
этого?
Say
what
you
want
hoe
ya
grown
Говори,
что
хочешь,
детка,
ты
взрослая,
You
make
decisions
on
your
own
Ты
сама
принимаешь
решения,
No
one
would
suffer
but
you
Никто,
кроме
тебя,
не
пострадает,
So
do
what
tha
fuck
you
wanna
do
Так
что
делай
все,
что
тебе,
блин,
захочется.
Now
everybody's
got
elders
and
you
should
respect
um
У
всех
есть
старшие,
и
ты
должна
их
уважать,
They
been
through
similar
shit
but
then
again
you
can't
let
um
Они
прошли
через
подобное
дерьмо,
но,
опять
же,
ты
не
можешь
позволить
им
Put
they
hands
on
ya
life
like
a
remote
control
Управлять
твоей
жизнью,
как
пультом
дистанционного
управления,
Have
you
travelin
down
tha
same
bumpy
tore
up
road
Заставляя
тебя
ехать
по
той
же
ухабистой
дороге,
Now
close
friends
and
relatives
they
should
be
constantly
by
ya
side
Близкие
друзья
и
родственники
должны
быть
всегда
рядом
с
тобой,
And
understand
you
gotta
let
ya
conscience
be
your
guide
И
понимать,
что
ты
должна
позволить
своей
совести
быть
твоим
проводником,
There'll
finally
come
a
time
for
ya
self
you
must
decide
В
конце
концов,
наступит
время,
когда
ты
сама
должна
будешь
решить,
Cause
you
only
get
a
ticket
might
as
well
enjoy
tha
ride
and
just
Потому
что
у
тебя
только
один
билет,
так
что
наслаждайся
поездкой
и
просто
And
there's
a
couple
of
fucked
up
man
made
rules
that
we
should
follow
Есть
пара
хреновых
правил,
придуманных
людьми,
которым
мы
должны
следовать,
But
you
gotta
realize
you
just
might
not
wake
up
tomorrow
Но
ты
должна
понимать,
что
можешь
просто
не
проснуться
завтра,
And
tha
dollar
you
earn
is
tha
dolla
you
spend
И
доллар,
который
ты
зарабатываешь,
- это
доллар,
который
ты
тратишь,
Go
get
sumthin
for
ya
kids
or
buy
a
bottle
of
gin
Купи
что-нибудь
своим
детям
или
бутылку
джина,
Is
it
a
sin?
I
'ont
(don't)
know
Это
грех?
Не
знаю,
What
X
and
O's
in
this
game
Что
за
крестики-нолики
в
этой
игре,
Tryin
to
survive,
tryin
to
get
high,
tryin
to
get
by
and
stay
alive
Пытаюсь
выжить,
пытаюсь
накуриться,
пытаюсь
прожить
и
остаться
в
живых,
So
(Do
it
till
ya
satisfied)
Not
just
a
lil
bit
Так
что
(делай
это,
пока
не
будешь
удовлетворена)
Не
просто
чуть-чуть,
But
wait
until
ya
eighty
and
start
sayin
what
you
couldda
did
А
подожди
до
восьмидесяти
и
начни
говорить,
что
ты
могла
бы
сделать.
But
what
did
it
all
mean?
Но
в
чем
смысл
всего
этого?
Say
what
you
want
hoe
ya
grown
Говори,
что
хочешь,
детка,
ты
взрослая,
You
make
decisions
on
your
own
Ты
сама
принимаешь
решения,
No
one
would
suffer
but
you
Никто,
кроме
тебя,
не
пострадает,
So
do
what
tha
fuck
you
wanna
do
Так
что
делай
все,
что
тебе,
блин,
захочется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn, T. Blaylock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.