Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
these
bitches
copy
tell
them
hoes
pay
homage
All
diese
Bitches
kopieren,
sag
ihnen,
sie
sollen
Respekt
zollen
You
the
real
number
one
baby
Du
bist
die
einzig
wahre
Nummer
eins,
Baby
Give
attention
to
these
hoes
drive
you
crazy
don't
it
Die
Aufmerksamkeit
dieser
Schlampen
zu
schenken,
bringt
dich
zur
Weißglut,
oder?
Gram
in
a
Dutch
got
me
lazy
Gramm
in
einer
Dutch
macht
mich
faul
Stack
this
money
for
a
day
when
it's
rainy
darling
Ich
häufe
dieses
Geld
für
einen
Tag
an,
an
dem
es
regnet,
Liebling
One
day
it's
going
to
be
back
to
back
Mercedes
Eines
Tages
werden
es
Rücken
an
Rücken
Mercedes
sein
Ian
perfect
I'm
jus
asking
for
yo
patience
Ich
bin
nicht
perfekt,
ich
bitte
nur
um
deine
Geduld
You
got
me
then
I
got
u
ain't
no
breaking
Du
hast
mich,
und
ich
habe
dich,
es
gibt
kein
Aufbrechen
All
these
bitches
copy
tell
them
hoes
pay
homage
All
diese
Bitches
kopieren,
sag
ihnen,
sie
sollen
Respekt
zollen
You
the
real
number
one
baby
Du
bist
die
einzig
wahre
Nummer
eins,
Baby
Give
attention
to
these
hoes
drive
you
crazy
don't
it
Die
Aufmerksamkeit
dieser
Schlampen
zu
schenken,
bringt
dich
zur
Weißglut,
oder?
Gram
in
a
Dutch
got
me
lazy
Gramm
in
einer
Dutch
macht
mich
faul
Stack
this
money
for
a
day
when
it's
rainy
Ich
häufe
dieses
Geld
für
einen
Tag
an,
an
dem
es
regnet
One
day
it's
going
to
be
back
to
back
Mercedes
Eines
Tages
werden
es
Rücken
an
Rücken
Mercedes
sein
Ian
perfect
I'm
jus
asking
for
yo
patience
Ich
bin
nicht
perfekt,
ich
bitte
nur
um
deine
Geduld
You
got
me
then
I
got
u
ain't
no
breaking
Du
hast
mich,
und
ich
habe
dich,
es
gibt
kein
Aufbrechen
And,
If
I
got
you
then
I
got
you
ain't
no
breaking
Und,
wenn
ich
dich
habe,
dann
habe
ich
dich,
es
gibt
kein
Aufbrechen
If
I
say
I
love
you
then
I
love
you
ain't
no
faking
it
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich,
dann
liebe
ich
dich,
da
gibt
es
kein
Gefake
Good
gas
in
a
air,
Jamaican
shit
Guter
Stoff
in
der
Luft,
jamaikanische
Scheiße
Riding
round
town
getting
faded
Durch
die
Stadt
cruisen
und
high
werden
And
that
Lil
good
girl
reputation
tainted
darling
Und
dieser
kleine
gute
Mädchen
Ruf
ist
ruiniert,
Liebling
Cuz
you
know
jus
how
I
get
when
I
go
down
there
Denn
du
weißt
genau,
wie
ich
bin,
wenn
ich
da
runtergehe
Take
notes
Mach
dir
Notizen
All
these
other
bitches
not
you
n
it
shows
All
diese
anderen
Bitches
sind
nicht
wie
du,
und
das
zeigt
sich
All
these
bitches
copy
tell
them
hoes
pay
homage
All
diese
Bitches
kopieren,
sag
ihnen,
sie
sollen
Respekt
zollen
You
the
real
number
one
baby
Du
bist
die
einzig
wahre
Nummer
eins,
Baby
Give
attention
to
these
hoes
drive
you
crazy
don't
it
Die
Aufmerksamkeit
dieser
Schlampen
zu
schenken,
bringt
dich
zur
Weißglut,
oder?
Gram
in
a
Dutch
got
me
lazy
Gramm
in
einer
Dutch
macht
mich
faul
Stack
this
money
for
a
day
when
it's
rainy
darling
Ich
häufe
dieses
Geld
für
einen
Tag
an,
an
dem
es
regnet,
Liebling
One
day
it's
going
to
be
back
to
back
Mercedes
Eines
Tages
werden
es
Rücken
an
Rücken
Mercedes
sein
Ian
perfect
I'm
jus
asking
for
yo
patience
Ich
bin
nicht
perfekt,
ich
bitte
nur
um
deine
Geduld
You
got
me
then
I
got
you
I
ain't
breaking
Du
hast
mich,
und
ich
habe
dich,
ich
breche
nicht
Really
how
could
I
Wirklich,
wie
könnte
ich
auch?
Yeah
it's
fun
to
play
the
hoes
Ja,
es
macht
Spaß,
mit
den
Schlampen
zu
spielen
It's
fun
to
play
the
good
guy
Es
macht
Spaß,
der
nette
Kerl
zu
sein
Mean
mugging
at
the
mall
cuz
I
look
good
with
you
Ich
gucke
die
Leute
im
Einkaufszentrum
böse
an,
weil
ich
gut
mit
dir
aussehe
Slow
dancing
in
the
spot
Wir
tanzen
langsam
in
dem
Laden
And
I'm
behind
it
Und
ich
bin
dabei
Girl
you
know
you
gorgeous
So
I
steady
send
reminders
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
wunderschön,
deshalb
schicke
ich
dir
immer
wieder
Erinnerungen
And
When
a
nigga
up
I'll
have
dripping
in
designers
Und
wenn
ich
mal
oben
bin,
werde
ich
in
Designerkleidung
stecken
You
jus
tell
me
all
the
sizes
Du
sagst
mir
einfach
alle
Größen
She
don't
want
no
money
Sie
will
kein
Geld
It'd
be
nice
though
Wäre
aber
trotzdem
schön
1940-sum
it's
Casamigos
1940-irgendwas,
es
ist
Casamigos
Got
big
heart
cuz
u
a
Leo
Ich
habe
ein
großes
Herz,
weil
du
eine
Löwin
bist
Late
at
night
. racing
whips
home
I'm
tryna
beat
you
Spät
in
der
Nacht,
wir
rasen
mit
den
Karren
nach
Hause,
ich
versuche,
dich
zu
schlagen
And
you
tied
in
the
with
family
and
solid
with
all
my
peoples
Und
du
bist
eng
mit
der
Familie
verbunden
und
solide
mit
all
meinen
Leuten
Play
these
niggas
hard
body
like
Queens
that's
how
I'll
treat
you
Behandle
diese
Typen
hart,
wie
Königinnen,
so
werde
ich
dich
behandeln
All
these
other
bitches
not
you
and
it
shows
All
diese
anderen
Bitches
sind
nicht
wie
du,
und
das
zeigt
sich
We
jus
vibe
out,
have
fun,
that's
goals
Wir
viben
einfach,
haben
Spaß,
das
ist
das
Ziel
Like
. ain't
that
how
we
Suppose
to
do
it
Wie...
ist
das
nicht,
wie
wir
es
tun
sollen?
All
these
other
bitches
not
you
and
it
shows
All
diese
anderen
Bitches
sind
nicht
wie
du,
und
das
zeigt
sich
We
jus
vibe
out,
have
fun,
that's
goals
Wir
viben
einfach,
haben
Spaß,
das
ist
das
Ziel
Like
. ain't
that
how
we
Suppose
to
do
it
Wie...
ist
das
nicht,
wie
wir
es
tun
sollen?
All
these
bitches
copy
tell
them
hoes
pay
homage
All
diese
Bitches
kopieren,
sag
ihnen,
sie
sollen
Respekt
zollen
You
the
real
number
one
baby
Du
bist
die
einzig
wahre
Nummer
eins,
Baby
Give
attention
to
these
hoes
drive
you
crazy
don't
it
Die
Aufmerksamkeit
dieser
Schlampen
zu
schenken,
bringt
dich
zur
Weißglut,
oder?
Gram
in
a
Dutch
got
me
lazy
Gramm
in
einer
Dutch
macht
mich
faul
Stack
this
money
for
a
day
when
it's
rainy
darling
Ich
häufe
dieses
Geld
für
einen
Tag
an,
an
dem
es
regnet,
Liebling
One
day
it's
going
to
be
back
to
back
Mercedes
Eines
Tages
werden
es
Rücken
an
Rücken
Mercedes
sein
Ian
perfect
I'm
jus
asking
for
yo
patience
Ich
bin
nicht
perfekt,
ich
bitte
nur
um
deine
Geduld
You
got
me
then
I
got
u
ain't
no
breaking
Du
hast
mich,
und
ich
habe
dich,
es
gibt
kein
Aufbrechen
All
these
bitches
copy
tell
them
hoes
pay
homage
All
diese
Bitches
kopieren,
sag
ihnen,
sie
sollen
Respekt
zollen
You
the
real
number
one
baby
Du
bist
die
einzig
wahre
Nummer
eins,
Baby
Give
attention
to
these
hoes
drive
you
crazy
don't
it
Die
Aufmerksamkeit
dieser
Schlampen
zu
schenken,
bringt
dich
zur
Weißglut,
oder?
Gram
in
a
Dutch
got
me
lazy
Gramm
in
einer
Dutch
macht
mich
faul
Stack
this
money
for
a
day
when
it's
rainy
Ich
häufe
dieses
Geld
für
einen
Tag
an,
an
dem
es
regnet
One
day
it's
going
to
be
back
to
back
Mercedes
Eines
Tages
werden
es
Rücken
an
Rücken
Mercedes
sein
Ian
perfect
I'm
jus
asking
for
yo
patience
Ich
bin
nicht
perfekt,
ich
bitte
nur
um
deine
Geduld
You
got
me
then
I
got
u
ain't
no
breaking
Du
hast
mich,
und
ich
habe
dich,
es
gibt
kein
Aufbrechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Barksdale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.