Devinho Novaes - Cadeira de Aço - перевод текста песни на немецкий

Cadeira de Aço - Devinho Novaesперевод на немецкий




Cadeira de Aço
Stahlstuhl
Sobraram, as marcas, as brigas da separação
Übrig blieben die Narben, die Kämpfe der Trennung
Ficaram os cacos de vidro deixados no chão
Die Glasscherben am Boden, sie liegen geblieben
Uma noite seríamos nós, uma noite seríamos nós
Eine Nacht wären wir gewesen, eine Nacht wären wir gewesen
Um mês e quatro dias tentando
Ein Monat und vier Tage des Versuchens
Ela nada de me atender
Sie nimmt meinen Anruf nicht an und nicht
Outras bocas desenganando
Nur andere Münder voller Entmutigung
Coração quase parou de tanto sofrer
Das Herz fasst sich vor so viel Kummer nicht
Meu desfuso' foi mesa de bar
Mein Kummer war der Kneipentisch
Pra tentar te esquecer, ê, ê
Um zu versuchen dich zu vergessen, eh, eh
Sentado numa cadeira de aço enferrujada e bebendo
Saß auf einem rostigen Stahlstuhl und trank
Cada copo americano enganava o meu sofrimento
Jedes amerikanische Glas betrog meinen Kummer
Achei que eu tivesse esquecido a danada naquela hora
Dacht ich hätt die Dreiste vergessen in der Stund
Até ver o seu nome escrito na lata de Coca-Cola
Bis ich deinen Namen auf der Cola-Dose sah
Ai-ai-ai, ai-ai-ai
Oi-oi-oi, oi-oi-oi
Deu uma saudade dela agora
Da kam das Heimweh nach ihr
Ai-ai-ai, ai-ai-ai
Oi-oi-oi, oi-oi-oi
Garçom, joga essa lata fora
Kellner, schmeiß die Dose fort hier
Rapaz, que TBT miserável, esse TBT, viu?
Mann, was für ein elender TBT, dieser TBT, sacht ich





Авторы: Bruno Rigamonte Carneiro, Maykow De Carvalho E Melo, Estanislau Torricelli, Waleria Leao De Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.