Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caixa de Papelão
Pappkarton
Devinho
Novaes,
o
boyzinho
Devinho
Novaes,
der
Boyzinho
Desbloqueio
o
seu
número
pra
te
avisar
Ich
entsperre
deine
Nummer,
um
dich
zu
benachrichtigen
Não
se
importe
com
o
que
vai
encontrar
Mach
dir
keine
Sorgen
darüber,
was
du
finden
wirst
Quero
que
você
saiba
que
hoje
tudo
acaba
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass
heute
alles
endet
Entre
nós
dois
não
existe
mais
nada
Zwischen
uns
beiden
gibt
es
nichts
mehr
Vou
levando
tudo
que
plantamos
juntos
Ich
nehme
alles
mit,
was
wir
zusammen
gepflanzt
haben
Eu
vou
embora
pra
qualquer
lugar
do
mundo
Ich
gehe
weg,
an
irgendeinen
Ort
der
Welt
Traição
comigo
não
tem
vez
Verrat
hat
bei
mir
keine
Chance
Recebeu
a
cachorrada
que
me
fez
Du
hast
die
Quittung
für
deine
Gemeinheit
bekommen,
die
du
mir
angetan
hast
O
que
era
seu
já
virou
cinzas
Was
dein
war,
ist
schon
zu
Asche
geworden
Tô
deixando
apenas
uma
caixa
de
papelão
Ich
lasse
nur
einen
Pappkarton
da
Não
quero
ver
você
resfriada
Ich
will
nicht,
dass
du
dich
erkältest
Mas
a
partir
de
agora
vai
dormir
no
chão
Aber
von
jetzt
an
wirst
du
auf
dem
Boden
schlafen
Segue
sua
vida
e
esquece
da
minha
Lebe
dein
Leben
und
vergiss
meins
Não
tenho
vocação
pra
namorar
mulher
galinha
Ich
habe
keine
Berufung,
eine
untreue
Frau
zu
lieben
Depois
que
aconteceu
é
fácil
se
arrepender
Nachdem
es
passiert
ist,
ist
es
leicht
zu
bereuen
Quem
bebe
hoje
sou
eu,
mas
quem
vai
chorar
é
você
Derjenige,
der
heute
trinkt,
bin
ich,
aber
diejenige,
die
weinen
wird,
bist
du
E
quando
perceber
que
você
me
perdeu
(que
você
perdeu)
Und
wenn
du
merkst,
dass
du
mich
verloren
hast
(dass
du
verloren
hast)
E
ver
que
o
meu
coração
não
é
mais
seu
Und
siehst,
dass
mein
Herz
nicht
mehr
deins
ist
Dei
a
voltar
por
cima,
eu
virei
o
jogo
Ich
habe
die
Oberhand
gewonnen,
ich
habe
das
Spiel
gedreht
Pensou
que
eu
era
besta,
agora
vai
sofrer
Du
dachtest,
ich
sei
dumm,
jetzt
wirst
du
leiden
Quem
mandou
brincar
com
fogo?
Wer
hat
dir
gesagt,
mit
dem
Feuer
zu
spielen?
O
que
era
seu
já
virou
cinzas
Was
dein
war,
ist
schon
zu
Asche
geworden
Tô
deixando
apenas
uma
caixa
de
papelão
Ich
lasse
nur
einen
Pappkarton
da
Não
quero
ver
você
resfriada
Ich
will
nicht,
dass
du
dich
erkältest
Mas
a
partir
de
agora
vai
dormir
no
chão
Aber
von
jetzt
an
wirst
du
auf
dem
Boden
schlafen
Segue
sua
vida
e
esquece
da
minha
Lebe
dein
Leben
und
vergiss
meins
Não
tenho
vocação
pra
namorar
mulher
galinha
Ich
habe
keine
Berufung,
eine
untreue
Frau
zu
lieben
Depois
que
aconteceu
é
fácil
se
arrepender
Nachdem
es
passiert
ist,
ist
es
leicht
zu
bereuen
Quem
bebe
hoje
sou
eu,
mas
quem
vai
chorar
é
você
Derjenige,
der
heute
trinkt,
bin
ich,
aber
diejenige,
die
weinen
wird,
bist
du
E
quando
perceber
que
você
me
perdeu
(que
você
perdeu)
Und
wenn
du
merkst,
dass
du
mich
verloren
hast
(dass
du
verloren
hast)
E
ver
que
o
meu
coração
não
é
mais
seu
Und
siehst,
dass
mein
Herz
nicht
mehr
deins
ist
Dei
a
voltar
por
cima,
eu
virei
o
jogo
Ich
habe
die
Oberhand
gewonnen,
ich
habe
das
Spiel
gedreht
Pensou
que
eu
era
besta,
agora
vai
sofrer
Du
dachtest,
ich
sei
dumm,
jetzt
wirst
du
leiden
Quem
mandou
brincar
com
fogo?
Wer
hat
dir
gesagt,
mit
dem
Feuer
zu
spielen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junior Carrascosa, Matheus Henrique, Renan Domingues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.