Текст и перевод песни Devinho Novaes - Caixa de Papelão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caixa de Papelão
Cardboard Box
Devinho
Novaes,
o
boyzinho
Devinho
Novaes,
the
little
boy
Desbloqueio
o
seu
número
pra
te
avisar
I
unblocked
your
number
to
let
you
know
Não
se
importe
com
o
que
vai
encontrar
Don't
mind
what
you'll
find
Quero
que
você
saiba
que
hoje
tudo
acaba
I
want
you
to
know
that
today
it's
all
over
Entre
nós
dois
não
existe
mais
nada
There's
nothing
more
between
us
Vou
levando
tudo
que
plantamos
juntos
I'm
taking
everything
we
planted
together
Eu
vou
embora
pra
qualquer
lugar
do
mundo
I'm
going
far
away
from
here
Traição
comigo
não
tem
vez
Betrayal
is
not
my
thing
Recebeu
a
cachorrada
que
me
fez
You
got
the
hell
I
made
you
O
que
era
seu
já
virou
cinzas
What
was
yours
is
ash
now
Tô
deixando
apenas
uma
caixa
de
papelão
I'm
leaving
only
a
cardboard
box
Não
quero
ver
você
resfriada
I
don't
want
to
see
you
sick
Mas
a
partir
de
agora
vai
dormir
no
chão
But
from
now
on
you'll
sleep
on
the
floor
Segue
sua
vida
e
esquece
da
minha
Go
on
with
your
life
and
forget
about
mine
Não
tenho
vocação
pra
namorar
mulher
galinha
I'm
not
in
the
business
of
dating
cheaters
Depois
que
aconteceu
é
fácil
se
arrepender
It's
easy
to
regret
after
what
happened
Quem
bebe
hoje
sou
eu,
mas
quem
vai
chorar
é
você
I'm
the
one
drinking
today,
but
the
one
to
cry
will
be
you
E
quando
perceber
que
você
me
perdeu
(que
você
perdeu)
And
when
you
realize
that
you've
lost
me
(that
you've
lost
me)
E
ver
que
o
meu
coração
não
é
mais
seu
And
see
that
my
heart
is
not
yours
anymore
Dei
a
voltar
por
cima,
eu
virei
o
jogo
I'll
turn
the
tables
around
Pensou
que
eu
era
besta,
agora
vai
sofrer
You
thought
I
was
an
idiot,
now
you'll
suffer
Quem
mandou
brincar
com
fogo?
Who
told
you
to
play
with
fire?
O
que
era
seu
já
virou
cinzas
What
was
yours
is
ash
now
Tô
deixando
apenas
uma
caixa
de
papelão
I'm
leaving
only
a
cardboard
box
Não
quero
ver
você
resfriada
I
don't
want
to
see
you
sick
Mas
a
partir
de
agora
vai
dormir
no
chão
But
from
now
on
you'll
sleep
on
the
floor
Segue
sua
vida
e
esquece
da
minha
Go
on
with
your
life
and
forget
about
mine
Não
tenho
vocação
pra
namorar
mulher
galinha
I'm
not
in
the
business
of
dating
cheaters
Depois
que
aconteceu
é
fácil
se
arrepender
It's
easy
to
regret
after
what
happened
Quem
bebe
hoje
sou
eu,
mas
quem
vai
chorar
é
você
I'm
the
one
drinking
today,
but
the
one
to
cry
will
be
you
E
quando
perceber
que
você
me
perdeu
(que
você
perdeu)
And
when
you
realize
that
you've
lost
me
(that
you've
lost
me)
E
ver
que
o
meu
coração
não
é
mais
seu
And
see
that
my
heart
is
not
yours
anymore
Dei
a
voltar
por
cima,
eu
virei
o
jogo
I'll
turn
the
tables
around
Pensou
que
eu
era
besta,
agora
vai
sofrer
You
thought
I
was
an
idiot,
now
you'll
suffer
Quem
mandou
brincar
com
fogo?
Who
told
you
to
play
with
fire?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junior Carrascosa, Matheus Henrique, Renan Domingues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.