Devinho Novaes - Como a Culpa É Minha (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Devinho Novaes - Como a Culpa É Minha (Ao Vivo)




Como a Culpa É Minha (Ao Vivo)
Like It's My Fault (Live)
Pensando bem vocês se merecem
Thinking about it, you two deserve each other
Mas a sua história não vai acabar bem
But your story is not going to end well
Pois aqui se faz aqui se paga
Because what goes around comes around
Ela foi influenciada
She was influenced
Por causa de uma amiga, de uma amiga
By a friend, by a friend
E agora eu vou ligar pra ela
And now I'm going to call her
Dar a notícia que ela tanto espera
To give her the news she's been waiting for
Ela livre como um passarinho
She's free as a bird
Pra poder ficar contigo
So she can be with you
Baby alô
Baby hello
Oi nego
Hi babe
Tudo bem contigo?
Are you okay?
Tudo bem
I'm fine
liguei pra perguntar se foi divertido?
I just called to ask you if it was fun?
Divertido?
Fun?
Me trair
Cheating on me
Te trair amor, eu nunca te traí
Cheating on you, honey, I never cheated on you
Cala a boca pois estava aqui
Shut up because I was here
Quando ele sim
When he
Falou da Lingerie
Talked about the lingerie
A que eu comprei pra ti
The one I bought for you
Tanto que eu te dei
I gave you so much
Em ti confiei
I trusted you
Mas onde que eu errei
But where did I go wrong?
Sua ingrata
You're so ungrateful
Haahaa
Hahaha
Pensando bem vocês se merecem
Thinking about it, you two deserve each other
Mas a sua história não vai acabar bem
But your story is not going to end well
Pois aqui se faz aqui se paga
Because what goes around comes around
Ela foi influenciada
She was influenced
Por causa de uma amiga, de uma amiga
By a friend, by a friend
E agora eu vou ligar pra ela
And now I'm going to call her
Dar a notícia que ela tanto espera
To give her the news she's been waiting for
Ela livre como um passarinho
She's free as a bird
Pra poder ficar contigo
So she can be with you
Baby alô
Baby hello
Oi nego
Hi babe
Tudo bem contigo?
Are you okay?
Tudo bem
I'm fine
liguei pra perguntar se foi divertido?
I just called to ask you if it was fun?
Divertido?
Fun?
Me trair
Cheating on me
Te trair amor, eu nunca te traí
Cheating on you, honey, I never cheated on you
Cala a boca pois estava aqui
Shut up because I was here
Quando ele sim
When he
Falou da Lingerie
Talked about the lingerie
A que eu comprei pra ti
The one I bought for you
Tanto que eu te dei
I gave you so much
Em ti confiei
I trusted you
Mas onde que eu errei
But where did I go wrong?
Sua ingrata
You're so ungrateful
Haahaa
Hahaha
Como a culpa e minha?
How is it my fault?
Explica explica agora
Explain it to me now
Como a culpa e minha?
How is it my fault?
Explica explica agora.
Explain it to me now.





Авторы: Devinho Novaes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.