Devinho Novaes - Dormir de Conchinha (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Devinho Novaes - Dormir de Conchinha (Ao Vivo)




Dormir de Conchinha (Ao Vivo)
Sleep in a Seashell (Live)
Que tal se a gente juntar
How about we put together
Nossas camas de solteiro
Our single beds
E fazer uma cama de casal?
And make a double bed?
Dormir de conchinha nós dois
Sleep in a seashell just the two of us
O resto a gente deixa pra depois
The rest we'll leave for later
Eu tenho uma proposta
I have a proposal
Escuta bem, vou te dizer
Listen well, I'll tell you
Que tal eu e você morando juntos
How about you and I living together?
Eu sei que o dinheiro é pouco mais o amor é muito
I know the money is little but the love is a lot
A nossa casinha pronta, falta mobilar
Our little house is ready, we just need to furnish it
Mais um dia a gente chega
One day we'll get there
Papai do céu vai abençoar o nosso amor
Daddy in heaven will bless our love
Que tal se a gente juntar
How about we put together
Nossas cama de solteiro
Our single beds
E fazer uma cama de casal?
And make a double bed?
Dormir de conchinha nós dois
Sleep in a seashell just the two of us
O resto a gente deixa pra depois
The rest we'll leave for later
Que tal se a gente juntar
How about we put together
Nossas cama de solteiro
Our single beds
Fazer uma cama de casal?
And make a double bed?
Dormir de conchinha nós dois
Sleep in a seashell just the two of us
O resto a gente deixa pra depois
The rest we'll leave for later
A nossa casinha pronta falta mobilar
Our little house is ready, we just need to furnish it
Mais um dia a gente chega
One day we'll get there
Papai do céu vai abençoar o nosso amor
Daddy in heaven will bless our love
Que tal se a gente juntar
How about we put together
Nossas camas de solteiro
Our single beds
Fazer uma cama de casal?
And make a double bed?
Dormir de conchinha nós dois
Sleep in a seashell just the two of us
O resto a gente deixa pra depois
The rest we'll leave for later
Que tal se a gente juntar
How about we put together
Nossas camas de solteiro
Our single beds
Fazer uma cama de casal?
And make a double bed?
Dormir de conchinha nós dois
Sleep in a seashell just the two of us
O resto a gente deixa pra depois
The rest we'll leave for later





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.