Текст и перевод песни Devinho Novaes - Perdi as Redias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdi as Redias
Потерял поводья
Sucesso,
tá
na
boca
da
galera
Хит,
у
всех
на
устах
Devinho
Novaes
o
boyzinho
Devinho
Novaes,
паренек
Repertório
novo,
puxa!
Новый
репертуар,
давай!
Eu
tô
perdido
nesse
olhar
que
cega
Я
потерялся
в
твоем
ослепляющем
взгляде
Essa
paixão
eu
já
perdi
as
rédeas
В
этой
страсти
я
потерял
поводья
E
vai
doer,
eu
sei
que
vai,
vai
machucar
И
будет
больно,
я
знаю,
что
будет,
будет
ранить
Vai
doer
menos
se
eu
aceitar
Будет
меньше
боли,
если
я
смирюсь
Procurei
ouro
onde
só
tinha
pedra
Я
искал
золото
там,
где
были
только
камни
Alguém
que
parecia
o
que
não
era
Кого-то,
кто
казался
тем,
кем
не
являлся
Paguei
pra
ver,
e
vi
de
tudo,
um
pouco
mais
Я
рискнул
и
увидел
всё,
и
даже
больше
E
foi
pra
guerra
um
coração
em
paz
И
на
войну
пошел
с
сердцем,
полным
мира
Brinquei
com
fogo
e
chamei
o
perigo
Я
играл
с
огнем
и
призвал
опасность
Uma
cilada
que
eu
quis
entrar
В
ловушку,
в
которую
я
сам
захотел
попасть
Se
é
pra
chorar
eu
choro
Если
нужно
плакать,
я
буду
плакать
Mas
choro
sozinho
embaixo
do
chuveiro
Но
плакать
буду
один
под
душем
Ninguém
viu
e
nem
vai
ver
meu
desespero
Никто
не
видел
и
не
увидит
моего
отчаяния
Saiba
que
esse
gosto
eu
nunca
vou
te
dar
Знай,
что
этого
удовольствия
я
тебе
никогда
не
доставлю
Se
é
pra
chorar
eu
choro
Если
нужно
плакать,
я
буду
плакать
Quem
me
vê
na
rua
diz
que
eu
sou
de
aço
Кто
видит
меня
на
улице,
говорит,
что
я
из
стали
Ninguém
sonha
a
metade
do
que
passo
Никто
и
не
представляет,
через
что
я
прохожу
É
questão
de
tempo,
eu
sei
que
vai
passar
Это
вопрос
времени,
я
знаю,
что
это
пройдет
Se
é
pra
chorar
eu
choro
Если
нужно
плакать,
я
буду
плакать
Puxa
meu
filho,
tá
estourado
Давай,
сынок,
ты
на
высоте
Devinho
Novaes,
vem
Devinho
Novaes,
давай
Procurei
ouro
onde
só
tinha
pedra
Я
искал
золото
там,
где
были
только
камни
Alguém
que
parecia
o
que
não
era
Кого-то,
кто
казался
тем,
кем
не
являлся
Paguei
pra
ver,
e
vi
de
tudo,
um
pouco
mais
Я
рискнул
и
увидел
всё,
и
даже
больше
E
foi
pra
guerra
um
coração
em
paz
И
на
войну
пошел
с
сердцем,
полным
мира
Brinquei
com
fogo
e
chamei
o
perigo
Я
играл
с
огнем
и
призвал
опасность
Uma
cilada
que
eu
quis
entrar
В
ловушку,
в
которую
я
сам
захотел
попасть
Se
é
pra
chorar
eu
choro
Если
нужно
плакать,
я
буду
плакать
Mas
choro
sozinho
embaixo
do
chuveiro
Но
плакать
буду
один
под
душем
Ninguém
viu
e
nem
vai
ver
meu
desespero
Никто
не
видел
и
не
увидит
моего
отчаяния
Saiba
que
esse
gosto
eu
nunca
vou
te
dar
Знай,
что
этого
удовольствия
я
тебе
никогда
не
доставлю
Se
é
pra
chorar
eu
choro
Если
нужно
плакать,
я
буду
плакать
Quem
me
vê
na
rua
diz
que
eu
sou
de
aço
Кто
видит
меня
на
улице,
говорит,
что
я
из
стали
Ninguém
sonha
a
metade
do
que
passo
Никто
и
не
представляет,
через
что
я
прохожу
É
questão
de
tempo,
eu
sei
que
vai
passar
Это
вопрос
времени,
я
знаю,
что
это
пройдет
Se
é
pra
chorar
eu
choro
Если
нужно
плакать,
я
буду
плакать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.