Devlin feat. Yasmin - Rewind (Acoustic) - перевод текста песни на немецкий

Rewind (Acoustic) - Devlin , Yasmin перевод на немецкий




Rewind (Acoustic)
Zurückspulen (Akustisch)
When the sky breaks it rains
Wenn der Himmel aufbricht, regnet es
So just let the H2O splash upon the graves
Also lass das H2O einfach auf die Gräber spritzen
Of all the souls I used to know but now have passed away
All der Seelen, die ich einst kannte, die aber jetzt verstorben sind
Men say that time can heal a situation
Man sagt, dass die Zeit eine Situation heilen kann
But this pain is not a passing phase
Aber dieser Schmerz ist keine vorübergehende Phase
Now I'm curious how many years a heart can ache
Jetzt bin ich neugierig, wie viele Jahre ein Herz schmerzen kann
Feel like a Minotaur meandering this darkened place
Fühle mich wie ein Minotaurus, der durch diesen dunklen Ort wandert
Trying to find a way to maybe find the light of day
Versuche einen Weg zu finden, um vielleicht das Tageslicht zu sehen
If I could rewind then I'd re-live my life again
Wenn ich zurückspulen könnte, würde ich mein Leben noch einmal leben
And sit and hold my nan's hands while she felt the pain
Und sitzen und die Hände meiner Oma halten, während sie den Schmerz spürte
And say hello to old mates behind the pearly gates
Und alte Freunde hinter den Perlentoren begrüßen
Given the chance to glance back at my childish face
Hätte ich die Chance, auf mein kindliches Gesicht zurückzublicken
I'd try and smile the way I smiled just like a child again
Ich würde versuchen, so zu lächeln, wie ich einst als Kind gelächelt habe
Before I had to say goodbye to anybody
Bevor ich mich von irgendjemandem verabschieden musste
And the loved ones I've lost all had life within their bodies
Und die Lieben, die ich verloren habe, hatten alle Leben in ihren Körpern
My side was less lonely then
Meine Seite war damals weniger einsam
You wanna cry well come and hold me then
Du willst weinen, komm und halt mich fest
I think I need the blessing of some holy man
Ich glaube, ich brauche den Segen eines heiligen Mannes
Cause everything is different now
Denn jetzt ist alles anders
I'd really like to tell you how
Ich würde dir wirklich gerne sagen, wie
How I wanted you here by my side
Wie sehr ich wollte, dass du hier an meiner Seite bist
I know what I said but I lied
Ich weiß, was ich gesagt habe, aber ich habe gelogen
It looked like I laughed but I cried
Es sah aus, als hätte ich gelacht, aber ich habe geweint
But I wish I could push rewind
Aber ich wünschte, ich könnte zurückspulen
I wish I could push rewind
Ich wünschte, ich könnte zurückspulen
If I had minutes on my hand
Wenn ich Minuten auf meiner Hand hätte





Авторы: Tom Barnes, Peter Kelleher, James Devlin, Ben Kohn, Diane Birch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.