Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
up
for
nights
and
days
Я
не
сплю
уже
несколько
дней
и
ночей,
And
my
eyes
remain
wide
awake
И
мои
глаза
широко
открыты.
Because
more
than
my
life's
at
steak
Потому
что
на
кону
больше,
чем
моя
жизнь,
So
I
ain′t
got
time
for
blinkin'
Так
что
у
меня
нет
времени
моргать.
All
the
time
I'm
thinkin′
Всё
время
думаю,
If
this
ain′t
hell
it's
one
fiery
place
Если
это
не
ад,
то
уж
точно
жаркое
место.
Metallic
projectiles
fly
in
ya
face
Металлические
снаряды
летят
в
лицо,
And
leave
you
like
human
garbage
lyin′
in
drains
И
оставляют
тебя,
как
человеческий
мусор,
валяться
в
канавах.
I've
gotta
keep
my
eyeballs
open
Я
должен
держать
глаза
открытыми.
The
only
thing
that′ll
minus
the
pain
like
ibuprofen
is
Единственное,
что
может
унять
боль,
как
ибупрофен,
это
9milli
and
K
on
the
case
9 миллиметров
и
К
наготове.
I
don't
feel
in
control
like
pilots
in
planes
Я
не
чувствую
контроля,
как
пилот
в
самолёте.
I′m
trapped
in
this
winding
maze
Я
в
ловушке
этого
запутанного
лабиринта.
I'm
an
insomniac,
I'm
insane
Я
страдаю
бессонницей,
я
схожу
с
ума.
I′ve
been
up
for
days
and
nights
Я
не
сплю
днями
и
ночами
Through
this
crazy
life
В
этой
сумасшедшей
жизни.
But
I′ll
sleep
when
I'm
dead
Но
я
посплю,
когда
умру.
Until
they
pay
me
right
Пока
они
не
заплатят
мне
как
следует.
My
eyes
are
open
wide
Мои
глаза
широко
открыты,
But
I′ll
sleep
when
I'm
dead
Но
я
посплю,
когда
умру.
When
everything
on
my
to
do
list
is
ticked
off
Когда
всё
в
моём
списке
дел
будет
вычеркнуто,
Then
maybe
I
can
drift
off
Тогда,
может
быть,
я
смогу
задремать.
Until
then
I′m
wide
awake,
lyin'
in
a
daze
А
до
того
времени
я
бодрствую,
лёжа
в
оцепенении.
My
eyeballs
gaze
Мои
глаза
смотрят,
Hypnotized
by
the
sound
of
my
wrist
watch
Загипнотизированные
звуком
моих
наручных
часов,
Clickin′
tick
tock
Тикающих
тик-так.
I'm
in
charge
of
the
underground
just
like
Brick
Top
Я
управляю
подпольем,
как
Кирпич.
So
I
can't
sleep
I′d
be
wrong
if
I
did
stop
Поэтому
я
не
могу
спать,
я
бы
ошибся,
если
бы
остановился.
If
I′m
focused
on
writing
a
verse
Если
я
сосредоточен
на
написании
стиха,
You
couldn't
put
me
to
sleep
Ты
не
сможешь
меня
усыпить
With
a
thousand
and
nine
Тысячей
и
девятью
Bottles
of
night
nurse
Бутылками
ночного
сиропа.
It′s
likely
I'll
put
ya
lights
out
first
Скорее
всего,
я
сначала
вырублю
тебя.
So
I′ll
sleep
when
I'm
restin′
in
peace
Так
что
я
посплю,
когда
буду
покоиться
с
миром.
Until
then
I've
gotta
bless
these
beats
А
до
тех
пор
я
должен
благословлять
эти
биты,
Till
I
conquer
the
streets
Пока
не
завоюю
улицы.
If
I'm
conscious,
I
can′t
get
lost
in
a
dream
Если
я
в
сознании,
я
не
могу
потеряться
во
сне.
I′ve
been
up
for
days
and
nights
Я
не
сплю
днями
и
ночами
Through
this
crazy
life
В
этой
сумасшедшей
жизни.
But
I'll
sleep
when
I′m
dead
Но
я
посплю,
когда
умру.
Until
they
pay
me
right
Пока
они
не
заплатят
мне
как
следует.
My
eyes
are
open
wide
Мои
глаза
широко
открыты,
But
I'll
sleep
when
I′m
dead
Но
я
посплю,
когда
умру.
If
you're
drowsy,
remain
in
a
slumber
Если
ты
сонная,
оставайся
в
дремоте.
My
metaphors
flow
over
ya
head
Мои
метафоры
пролетают
над
твоей
головой,
Like
a
button
less
jumper
Как
безразмерный
свитер.
I
can′t
sleep
till
I'm
in
the
sky
Я
не
могу
спать,
пока
не
окажусь
в
небе,
Like
lightning
and
thunder
Как
молния
и
гром.
Sometimes
at
night
I
wonder
Иногда
ночью
я
задаюсь
вопросом,
Is
pursuein'
this
dream
a
blunder
Является
ли
погоня
за
этой
мечтой
ошибкой
Or
the
best
thing
that
I
ever
did
Или
лучшим,
что
я
когда-либо
делал?
I
can′t
sleep
or
slip
till
I′m
6 feet
under
Я
не
могу
спать
или
уснуть,
пока
не
окажусь
в
двух
метрах
под
землей.
Hence
the
song
I'll
sleep
when
I′m
dead
Отсюда
и
песня
"Я
посплю,
когда
умру".
You
might
only
need
money
to
survive
Тебе
могут
понадобиться
только
деньги,
чтобы
выжить,
But
my
life
relies
on
a
needle
instead
Но
моя
жизнь
зависит
от
иглы.
I
wanna
eat
steak
meals
everyday
Я
хочу
есть
стейки
каждый
день.
I'm
sick
and
tired
of
livin′
on
a
diet
Мне
надоело
жить
на
диете
Of
beans
and
bread
Из
бобов
и
хлеба.
So
believe
what
I
said
Так
что
поверь
моим
словам,
I'll
sleep
when
I′m
where
Я
посплю,
когда
буду
там,
I'll
sleep
when
I'm
what
Я
посплю,
когда
буду
тем,
I′ll
sleep
when
I′m
dead
Я
посплю,
когда
умру.
I've
been
up
for
days
and
nights
Я
не
сплю
днями
и
ночами
Through
this
crazy
life
В
этой
сумасшедшей
жизни.
But
I′ll
sleep
when
I'm
dead
Но
я
посплю,
когда
умру.
Until
they
pay
me
right
Пока
они
не
заплатят
мне
как
следует.
My
eyes
are
open
wide
Мои
глаза
широко
открыты,
But
I′ll
sleep
when
I'm
dead
Но
я
посплю,
когда
умру.
I′ve
been
up
for
days
and
nights
Я
не
сплю
днями
и
ночами
Through
this
crazy
life
В
этой
сумасшедшей
жизни.
But
I'll
sleep
when
I'm
dead
Но
я
посплю,
когда
умру.
Until
they
pay
me
right
Пока
они
не
заплатят
мне
как
следует.
My
eyes
are
open
wide
Мои
глаза
широко
открыты,
But
I′ll
sleep
when
I′m
dead
Но
я
посплю,
когда
умру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: james devlin, c. butler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.