Текст и перевод песни Devo - Fountain of Filth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fountain of Filth
Фонтан Грязи
There
it
was
Вот
он
и
был,
Just
like
old
faithful
Как
тот
самый
старина,
The
eternal
fountain
of
filth
Вечный
фонтан
грязи.
I
took
a
walk
straight
out
of
town
Я
вышел
на
прогулку
прямо
из
города,
But
then
I
stopped
and
took
my
time
for
pleasure
Но
потом
я
остановился
и
не
спеша
наслаждался
моментом.
I
was
alone,
I
looked
around
Я
был
один,
я
осмотрелся,
I
heard
a
voice
so
I
buckled
up
for
safety
Я
услышал
голос,
поэтому
я
напрягся,
чтобы
быть
в
безопасности.
I
found
myself,
there
on
the
ground
Я
оказался
на
земле,
A
pool
of
sound
that
showed
my
own
reflection
Озеро
звука,
которое
отражало
меня.
In
a
fountain
of
filth
В
фонтане
грязи.
It
was
a
fountain
of
filth
Это
был
фонтан
грязи.
Eternal
fountain
of
filth
Вечный
фонтан
грязи.
I
tried
to
run,
I
couldn't
move
Я
пытался
бежать,
но
не
мог
двигаться,
Frozen
still
for
the
thoughts
of
men
attacking
Застывший
от
мыслей
о
нападении
людей.
Out
of
my
head,
the
fountain
shot
Из
моей
головы
хлынул
фонтан,
And
drowned
me
in
a
serum
that
I
couldn't
put
a
stop
to
И
утопил
меня
в
сыворотке,
которую
я
не
мог
остановить.
It
was
me,
myself
and
I,
locked
in
a
struggle
Это
был
я,
я
сам
и
я,
за
locked
в
схватке
With
the
talking
head
below
me
С
говорящей
головой
подо
мной.
I
got
a
hunger
that
makes
me
do
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
делать
вещи,
I
got
a
hunger
that
makes
me
say
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
говорить
вещи,
I
got
a
hunger
that
makes
me
want
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
хотеть
вещи,
I'm
just
a
victim
of
filth
Я
всего
лишь
жертва
грязи,
Eternal
fountain
of
filth
Вечного
фонтана
грязи.
Nowhere
are
we
safe
Нигде
мы
не
в
безопасности
From
the
power
of
От
силы,
From
the
reach
of
От
досягаемости,
From
the
appeal
of
От
привлекательности
The
eternal
fountain
of
filth
Вечного
фонтана
грязи.
Fountain
of
filth
Фонтан
грязи.
Eternal
fountain
of
filth
Вечный
фонтан
грязи.
I
got
a
hunger
that
makes
me
do
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
делать
вещи,
I
got
a
hunger
that
makes
me
say
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
говорить
вещи,
I
got
a
hunger
that
makes
me
want
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
хотеть
вещи,
I'm
just
a
victim
of
filth
Я
всего
лишь
жертва
грязи,
Eternal
fountain
of
filth
Вечного
фонтана
грязи.
Nowhere
are
we
safe
Нигде
мы
не
в
безопасности
From
the
power
of
От
силы,
From
the
reach
of
От
досягаемости,
From
the
appeal
of
От
привлекательности
The
eternal
fountain
of
filth
Вечного
фонтана
грязи.
Fountain
of
filth
Фонтан
грязи.
Eternal
fountain
of
filth
Вечный
фонтан
грязи.
I
got
a
hunger
that
makes
me
do
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
делать
вещи,
I
got
a
hunger
that
makes
me
say
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
говорить
вещи,
I
got
a
hunger
that
makes
me
want
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
хотеть
вещи,
I'm
just
a
victim
of
filth
Я
всего
лишь
жертва
грязи,
Fountain
of
filth
Фонтан
грязи.
Eternal
fountain
of
filth
Вечный
фонтан
грязи.
I
got
a
hunger
that
makes
me
do
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
делать
вещи,
I
got
a
hunger
that
makes
me
say
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
говорить
вещи,
I
got
a
hunger
that
makes
me
want
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
хотеть
вещи,
I'm
just
a
victim
of
filth
Я
всего
лишь
жертва
грязи,
Fountain
of
filth
Фонтан
грязи.
Eternal
fountain
of
filth
Вечный
фонтан
грязи.
I
got
a
hunger
that
makes
me
do
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
делать
вещи,
I
got
a
hunger
that
makes
me
say
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
говорить
вещи,
I
got
a
hunger
that
makes
me
want
things
У
меня
есть
голод,
который
заставляет
меня
хотеть
вещи,
I'm
just
a
victim
of
filth
Я
всего
лишь
жертва
грязи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Allen Mothersbaugh, Gerald V. Casale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.