Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Pursuit (demo)
Seltsame Verfolgung (Demo)
Intersecting
love
lines
Sich
kreuzende
Liebeslinien
Drew
us
closer
every
day
Zogen
uns
täglich
näher
Always
kept
your
distance
Hieltest
stets
Distanz
When
you
felt
my
presence
near
you
Spürtest
meine
Nähe
bei
dir
Love
keeps
on
rolling
over
Die
Liebe
wälzt
sich
weiter
You'd
fly
in
retreat
Du
flogst
in
den
Rückzug
I
would
follow
without
shame
Ich
folgte
schamlos
nach
A
stupid
spud
staggering
to
the
flame
Ein
dummer
Tropf
schwankt
zur
Flamme
To
be
had
and
rehad
Um
gehabt
und
wiedergehabt
zu
werden
An
innocent
victim
of
the
pain
Ein
unschuldiges
Schmerzensopfer
Now
it's
strange
Doch
es
ist
seltsam
It's
a
strange
pursuit
Es
ist
seltsame
Verfolgung
I
come
running
like
the
fat
boy
in
lead
shoes
Ich
renne
wie
der
dicke
Junge
in
Bleischuhen
Like
the
fat
boy
i'm
huff
puffing
after
you
Wie
der
dicke
Junge
keuche
ich
dir
nach
It's
hopeless
to
hope
for
Hoffnungslos
zu
hoffen
auf
The
one
thing
that
i'm
wanting
Das
eine
was
ich
will
'Cause
it's
strange
Denn
es
ist
seltsam
It's
a
strange
pursuit
Es
ist
seltsame
Verfolgung
Darling
i'm
dazzled
Schatz,
ich
bin
geblendet
But
you
know
i'm
too
frazzled
Doch
du
weißt,
ich
bin
geschafft
I've
taken
my
mind
apart
Hab
meinen
Verstand
zerlegt
And
lost
some
of
the
pieces
Einige
Teile
verloren
It
never
gets
tough
Es
wird
nie
hart
When
you're
gettin'
real
rough
Wenn
du
richtig
grob
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald V. Casale, Mark Mothersbaugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.