Текст и перевод песни Devo - Strange Pursuits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Pursuits
Странные стремления
Intersecting
love
lines,
drew
us
closer
every
day
Пересекающиеся
линии
любви,
сближали
нас
день
ото
дня
Always
kept
your
distance
when
you
felt
my
presence
near
you
Ты
всегда
держала
дистанцию,
чувствуя
мое
присутствие
рядом
Love
keeps
on
rolling
over
Любовь
продолжает
катиться
дальше
You'd
fly
in
retreat,
I
would
follow
without
shame
Ты
улетала,
я
без
стыда
следовал
за
тобой
A
stupid
spud
staggering
to
the
flame
Глупый
болван,
бредущий
к
пламени
To
be
had
and
rehad
an
innocent
victim
of
the
pain
Быть
пойманным
и
снова
пойманным,
невинная
жертва
боли
Now
it's
strange
Теперь
это
странно
It's
a
strange
(it's
strange
pursuit)
Это
странное
(это
странное
стремление)
(It's
a
strange
pursuit)
(Это
странное
стремление)
(It's
a
strange
pursuit)
(Это
странное
стремление)
I
come
running
like
the
fat
boy
in
lead
shoes
Я
бегу,
как
толстяк
в
свинцовых
башмаках
Like
the
fat
boy
I'm
huff
puffing
after
you
Как
толстяк,
я
пыхчу
и
задыхаюсь,
гонясь
за
тобой
It's
hopeless
to
hope
for
the
one
thing
that
I'm
wanting
Безнадежно
надеяться
на
единственное,
чего
я
хочу
'Cause
it's
strange
(it's
a
bit
strange)
Потому
что
это
странно
(это
немного
странно)
(It's
a
strange
pursuit)
(Это
странное
стремление)
Darling
I'm
dazzled
but
you
know
I'm
too
frazzled
(it's
a
strange
pursuit)
Дорогая,
я
ослеплен,
но
ты
знаешь,
я
слишком
измотан
(это
странное
стремление)
I've
taken
my
mind
apart
and
lost
some
of
the
pieces
(it's
a
strange
pursuit)
Я
разобрал
свой
разум
на
части
и
потерял
некоторые
из
них
(это
странное
стремление)
It
never
gets
tough
when
you're
gettin'
real
rough
(it's
a
strange
pursuit)
Никогда
не
бывает
трудно,
когда
ты
становишься
по-настоящему
грубой
(это
странное
стремление)
Darling
I'm
dazzled
but
you
know
I'm
too
frazzled
(it's
a
strange
pursuit)
Дорогая,
я
ослеплен,
но
ты
знаешь,
я
слишком
измотан
(это
странное
стремление)
I've
taken
my
mind
apart
and
lost
some
of
the
pieces
(it's
a
strange
pursuit)
Я
разобрал
свой
разум
на
части
и
потерял
некоторые
из
них
(это
странное
стремление)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald V. Casale, Mark Mothersbaugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.