Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
headaches
ruining
my
off
days
Ich
habe
Kopfschmerzen,
die
meine
freien
Tage
ruinieren
I'm
not
supposed
to
care
but
they're
keeping
me
sore
Ich
sollte
mich
nicht
darum
kümmern,
aber
sie
machen
mir
zu
schaffen
There's
not
a
dream
Es
gibt
keinen
Traum
I
don't
run
into
you
In
dem
ich
dir
nicht
begegne
Seems
I
got
something
in
my
head
Scheint,
ich
habe
etwas
in
meinem
Kopf
That
is
hard
to
ignore
Das
schwer
zu
ignorieren
ist
I'm
tryna
wrestle
with
something
that's
so
much
bigger
than
me
Ich
versuche,
mit
etwas
zu
ringen,
das
so
viel
größer
ist
als
ich
And
my
body
can't
see
that
it's
letting
me
down
Und
mein
Körper
kann
nicht
sehen,
dass
er
mich
im
Stich
lässt
I'm
tryna
keep
on
top
of
something
that
nobody
can
see
Ich
versuche,
etwas
zu
meistern,
das
niemand
sehen
kann
Think
it's
getting
to
me
Ich
glaube,
es
macht
mir
zu
schaffen
That
I
need
to
get
my
Dass
ich
meinen
Head
out,
buried
in
the
sand
Kopf
raus
[bekommen
muss],
im
Sand
vergraben
(It's
sitting
in
my
palm)
(Es
liegt
in
meiner
Handfläche)
I'm
tryna
let
your
love
go,
love
go
Ich
versuche,
deine
Liebe
loszulassen,
Liebe
loszulassen
Now
everything
we
had
Jetzt
alles,
was
wir
hatten
Is
sitting
in
my
palm
Liegt
in
meiner
Handfläche
I'm
tryna
let
your
love
go,
love
go
Ich
versuche,
deine
Liebe
loszulassen,
Liebe
loszulassen
I'm
tryna
let
your
love
go,
love
go
Ich
versuche,
deine
Liebe
loszulassen,
Liebe
loszulassen
I
want
nothing
in
my
brain
Ich
will
nichts
in
meinem
Gehirn
By
the
time
I
make
it
home
Bis
ich
es
nach
Hause
schaffe
If
I'm
circling
the
drain
Wenn
ich
den
Bach
runtergehe
Won't
be
long
before
I
go
Wird
es
nicht
lange
dauern,
bis
ich
untergehe
Pulls
me
down
Zieht
mich
runter
Nothing
new
to
talk
about
Nichts
Neues
zu
bereden
Wish
I
made
you
centrepiece
Wünschte,
ich
hätte
dich
zum
Mittelpunkt
gemacht
Now
you're
nowhere
next
to
me
Jetzt
bist
du
nirgendwo
in
meiner
Nähe
I'm
tryna
wrestle
with
something
that's
so
much
bigger
than
me
Ich
versuche,
mit
etwas
zu
ringen,
das
so
viel
größer
ist
als
ich
And
my
body
can't
see
that
it's
letting
me
down
Und
mein
Körper
kann
nicht
sehen,
dass
er
mich
im
Stich
lässt
I'm
tryna
keep
on
top
of
something
that
nobody
can
see
Ich
versuche,
etwas
zu
meistern,
das
niemand
sehen
kann
Think
it's
getting
to
me
Ich
glaube,
es
macht
mir
zu
schaffen
That
I
need
to
get
my
Dass
ich
meinen
Head
out,
buried
in
the
sand
Kopf
raus
[bekommen
muss],
im
Sand
vergraben
I'm
tryna
let
your
love
go,
love
go
Ich
versuche,
deine
Liebe
loszulassen,
Liebe
loszulassen
Now
everything
we
had
Jetzt
alles,
was
wir
hatten
Is
sitting
in
my
palm
Liegt
in
meiner
Handfläche
I'm
tryna
let
your
love
go,
love
go
Ich
versuche,
deine
Liebe
loszulassen,
Liebe
loszulassen
I
wasn't
looking
for
a
reason
but
I
found
one
Ich
habe
nicht
nach
einem
Grund
gesucht,
aber
ich
habe
einen
gefunden
I
thought
I'd
run
out
of
excuses
but
I
found
some
Ich
dachte,
mir
wären
die
Ausreden
ausgegangen,
aber
ich
habe
welche
gefunden
I'm
tryna
let
your
love
go,
love
go
Ich
versuche,
deine
Liebe
loszulassen,
Liebe
loszulassen
I'm
tryna
let
your
love
go,
love
go
Ich
versuche,
deine
Liebe
loszulassen,
Liebe
loszulassen
I'm
tryna
let
your
love
go,
love
go
Ich
versuche,
deine
Liebe
loszulassen,
Liebe
loszulassen
I'm
tryna
let
your
love
go,
love
go
Ich
versuche,
deine
Liebe
loszulassen,
Liebe
loszulassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ewan Andrew Merrett, Callum James Merrett, Devon Peter Ogilvie Cassells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.