Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
for
me
Such
nach
mir
Between
the
cracks
behind
the
light
Zwischen
den
Rissen
hinter
dem
Licht
Wait
for
me
Warte
auf
mich
Between
the
battle
and
the
fight
Zwischen
der
Schlacht
und
dem
Kampf
Don′t
you
rush
and
don't
you
run
Eile
nicht
und
lauf
nicht
weg
Hold
your
fire,
hold
the
guns
Halt
dein
Feuer
zurück,
halt
die
Waffen
Raise
your
flag
and
wave
it
high
Hiss
deine
Flagge
und
schwenke
sie
hoch
Whisper
the
moments
Flüstere
die
Momente
Sharpen
your
teeth
behind
your
eyes
Schärfe
deine
Zähne
hinter
deinen
Augen
I′ll
be
the
moment
Ich
werde
der
Moment
sein
You
be
the
one
in
your
disguise
Du
seist
derjenige
in
deiner
Verkleidung
I'll
be
the
hero
Ich
werde
die
Heldin
sein
You'll
be
the
one
I′m
hunting
for
Du
wirst
derjenige
sein,
nach
dem
ich
jage
I′m
the
one
that
you
wanted
Ich
bin
diejenige,
die
du
wolltest
Carry
me
over
the
line,
don't
be
afraid
Trag
mich
über
die
Linie,
hab
keine
Angst
Don′t
ask
me
why,
don't
look
away
Frag
mich
nicht
warum,
schau
nicht
weg
Don′t
you
rush
and
don't
you
run
Eile
nicht
und
lauf
nicht
weg
Hold
your
fire,
hold
the
guns
Halt
dein
Feuer
zurück,
halt
die
Waffen
Raise
your
flag
and
wave
it
high
Hiss
deine
Flagge
und
schwenke
sie
hoch
Whisper
the
moments
Flüstere
die
Momente
Sharpen
your
teeth
behind
your
eyes
Schärfe
deine
Zähne
hinter
deinen
Augen
I′ll
be
the
moment
Ich
werde
der
Moment
sein
You
be
the
one
in
your
disguise
Du
seist
derjenige
in
deiner
Verkleidung
I'll
be
the
hero
Ich
werde
die
Heldin
sein
You'll
be
the
one
I′m
hunting
for
Du
wirst
derjenige
sein,
nach
dem
ich
jage
I′m
the
one
that
you
wanted
Ich
bin
diejenige,
die
du
wolltest
Down,
down,
down
with
the,
down
with
the
hero
Nieder,
nieder,
nieder
mit
dem,
nieder
mit
dem
Helden
Down,
down,
down
with
the,
down
with
the
hero
Nieder,
nieder,
nieder
mit
dem,
nieder
mit
dem
Helden
I
will
wait
between
the
lines
Ich
werde
zwischen
den
Zeilen
warten
You
should
know,
you
should
know
Du
solltest
wissen,
du
solltest
wissen
You
should
know
Du
solltest
wissen
What
it
takes
to
leave
the
light
Was
es
braucht,
um
das
Licht
zu
verlassen
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los
Whisper
the
moments
Flüstere
die
Momente
Sharpen
your
teeth
behind
your
eyes
Schärfe
deine
Zähne
hinter
deinen
Augen
I'll
be
the
moment
Ich
werde
der
Moment
sein
You
be
the
one
in
your
disguise
Du
seist
derjenige
in
deiner
Verkleidung
I′ll
be
the
hero
Ich
werde
die
Heldin
sein
You'll
be
the
one
I′m
hunting
for
Du
wirst
derjenige
sein,
nach
dem
ich
jage
I
am
the
one
that
you
wanted
Ich
bin
diejenige,
die
du
wolltest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Reiner Andersson, Devon Baldwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.