Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knock You Down
Dich umhauen
You
think
I′m
the
one
lets
play
the
game,
play
the
game,
play
the
game
Du
denkst,
ich
bin
die
Eine,
lass
uns
das
Spiel
spielen,
das
Spiel
spielen,
das
Spiel
spielen
I
could
hold
you
down
blow
you
away,
you
away,
you
away
Ich
könnte
dich
festhalten,
dich
umhauen,
dich
umhauen,
dich
umhauen
Pulling
out
a
gun
taking
aim,
I'm
taking
aim
Ziehe
eine
Waffe,
ziele,
ich
ziele
I
won′t
let
you
out
I'm
here
to
stay,
here
to
stay,
I'm
here
to
stay
Ich
lasse
dich
nicht
raus,
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
hier,
um
zu
bleiben,
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben
You′ll
love
me
now,
but
I
can′t
help
it
Du
wirst
mich
jetzt
lieben,
aber
ich
kann
nichts
dafür
If
I'm
the
one
who
takes
you
down
Wenn
ich
diejenige
bin,
die
dich
zu
Fall
bringt
You′ll
love
me
now,
but
I
can't
help
it
Du
wirst
mich
jetzt
lieben,
aber
ich
kann
nichts
dafür
If
I′m
the
one
who
knocks
you
down
Wenn
ich
diejenige
bin,
die
dich
umhaut
Said
I
was
the
one
maybe
I
lied,
yeah
I
lied,
yeah
I
lied
Sagte,
ich
sei
die
Eine,
vielleicht
habe
ich
gelogen,
ja,
ich
log,
ja,
ich
log
Don't
leave
me
alone
I′ll
tell
you
why,
tell
you
why,
tell
you
why
Lass
mich
nicht
allein,
ich
sage
dir
warum,
sage
dir
warum,
sage
dir
warum
Gonna
shoot
you
down
say
goodbye,
just
say
goodbye
Werde
dich
niederschießen,
sag
Lebewohl,
sag
einfach
Lebewohl
I
won't
let
you
go
don't
even
try,
even
try,
don′t
even
try
Ich
lasse
dich
nicht
gehen,
versuch's
nicht
mal,
versuch's
nicht
mal,
versuch's
nicht
mal
I′m
sober
now,
you
can
see
my
eyes
Ich
bin
jetzt
nüchtern,
du
kannst
meine
Augen
sehen
I
promise,
no
more
fights
and
no
more
lies
Ich
verspreche,
keine
Streitereien
mehr
und
keine
Lügen
mehr
We
both
know
that's
unrealistic
Wir
wissen
beide,
das
ist
unrealistisch
These
moments
you′ll
blink
and
you'll
miss
them
Diese
Momente,
du
blinzelst
und
verpasst
sie
I′m
in
the
SL,
used
to
excel
in
Been
Trill
Ich
bin
im
SL,
war
mal
top
in
Been
Trill
Use
to
hit
gold
bar
with
gold
on
War
früher
in
der
Gold
Bar,
trug
Gold
Man
I
ain't
seen
you
in
so
long
Mann,
ich
hab
dich
so
lange
nicht
gesehen
Smoking
cigarettes
in
the
winter
with
your
coat
on
Rauchend
Zigaretten
im
Winter
mit
deinem
Mantel
an
Looking
for
some
bullshit
to
focus
on
Auf
der
Suche
nach
irgendeinem
Scheiß,
auf
den
man
sich
konzentrieren
kann
I
fucked
up
we
were
both
wrong
Ich
hab's
vermasselt,
wir
lagen
beide
falsch
Come
to
the
crib
we
can
blow
something
Komm
zur
Bude,
wir
können
was
rauchen
Get
in
bed
with
no
clothes
on
Steig
ins
Bett
ohne
Kleider
an
Won′t
let
you
go,
won't
let
you
go
Lasse
dich
nicht
gehen,
lasse
dich
nicht
gehen
Watch
out
you
better
watch
out
Pass
auf,
pass
besser
auf
Gonna
knock
you
down,
gonna
knock
you
down
Werde
dich
umhauen,
werde
dich
umhauen
Watch
out
you
better
watch
out
Pass
auf,
pass
besser
auf
Gonna
knock
you
down,
gonna
knock
you
down
Werde
dich
umhauen,
werde
dich
umhauen
Watch
out
you
better
watch
out
Pass
auf,
pass
besser
auf
Gonna
knock
you
down,
gonna
knock
you
down
Werde
dich
umhauen,
werde
dich
umhauen
Watch
out
you
better
watch
out
Pass
auf,
pass
besser
auf
Gonna
knock
you
down,
gonna
knock
you
down
Werde
dich
umhauen,
werde
dich
umhauen
Watch
out
you
better
watch
out
Pass
auf,
pass
besser
auf
Gonna
knock
you
down,
gonna
knock
you
down
Werde
dich
umhauen,
werde
dich
umhauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devon Baldwin, Christoph Reiner Andersson, Myles Mills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.