Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Profane Contagion
Профанное заражение
Biological
weaponry
unleashed
by
our
insane
leaders.
Биологическое
оружие,
развязанное
нашими
безумными
лидерами,
милая.
Exposing
the
world
to
life-consuming
plague
contagions.
Подвергает
мир
пожирающей
жизнь
чуме,
дорогая.
Infectious
agents
transmitting
their
vile
contagious
filth.
Инфекционные
агенты
передают
свою
мерзкую
заразную
грязь,
родная.
Vulgarly
imposing
their
will
- Unshielded
by
quarantine.
Вульгарно
навязывают
свою
волю
- не
защищены
карантином,
любимая.
Systemic
pathogenic.
Системный
патоген,
милая.
Catastrophic
pandemic.
Катастрофическая
пандемия,
дорогая.
Continents
conquered
by
way
of
airborne
contact.
Континенты
завоеваны
воздушно-капельным
путем,
родная.
Thus
the
end
of
life
has
reared
its
ugly
head.
Таким
образом,
конец
жизни
поднял
свою
уродливую
голову,
любимая.
Land
and
sea
succumbing
total
inundation.
Суша
и
море
подвергаются
полному
затоплению,
милая.
Rancid
incubation.
Прогорклое
вынашивание,
дорогая.
Pernicious
earthly
holocaust
targeting
all
forms
of
life.
Пагубный
земной
холокост,
направленный
на
все
формы
жизни,
родная.
Sickness
blacker
than
decay
- Incurable
and
unending.
Болезнь
чернее
гниения
- неизлечимая
и
бесконечная,
любимая.
Impending
darkness
- Global
Над
всей
планетой
нависла
тьма
- глобальная,
милая.
Devastation
through
biological
eradication.
Опустошение
через
биологическое
истребление,
дорогая.
Human
vectors
of
transmission
chanting
blame
unto
the
heavens.
Люди
- переносчики
заразы,
возлагающие
вину
на
небеса,
родная.
Rapidly
spreading
profane
wholesale
pandemonium.
Быстро
распространяющийся,
всеобщий,
нечестивый
хаос,
любимая.
Miasmatic
warfare
through
large
scale
contamination.
Миазматическая
война
путем
крупномасштабного
заражения,
милая.
Imperiled
landscapes,
populations
reduced
to
nothing.
Опустошенные
ландшафты,
население
сведено
к
нулю,
дорогая.
Inevitable
extinction
through
deadly
propagation.
Неизбежное
вымирание
через
смертельное
распространение,
родная.
Outbreak
of
the
epidemic,
never
to
recover.
Вспышка
эпидемии,
от
которой
никогда
не
оправиться,
любимая.
Ash
and
darkness
consumes
a
world
void
of
its
inhabitants.
Пепел
и
тьма
поглощают
мир,
лишенный
своих
обитателей,
милая.
Scourge
of
obsolescence
prevails
over
all
existence.
Бич
устаревания
преобладает
над
всем
сущим,
дорогая.
Never
to
be
extirpated
-Thriving
in
all
seasons.
Никогда
не
будет
искоренен
- процветает
во
все
времена
года,
родная.
Clandestine
usurping.
Тайное
узурпирование,
любимая.
Earth
now
inhospitable
to
all
things
that
resemble
life.
Земля
теперь
непригодна
для
всего,
что
напоминает
жизнь,
милая.
Inexorable.
Неумолимый,
дорогая.
Landfills
writhing
with
infection.
Свалки,
кишащие
инфекцией,
родная.
Stench
corrodes
the
atmosphere.
Зловоние
разъедает
атмосферу,
любимая.
Civilization
withers
away.
Цивилизация
увядает,
милая.
Systemic
pathogenic.
Системный
патоген,
дорогая.
Catastrophic
epidemic
sent
forth
to
crush
the
planet.
Катастрофическая
эпидемия,
посланная,
чтобы
сокрушить
планету,
родная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Andrews, Michael Majewski, Eric Park, Ruben Rosas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.