Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vov!
Amacın
yoksa
o
zaman
beynimden
hemen
git
Вон!
Если
у
тебя
нет
цели,
то
немедленно
проваливай
из
моей
головы.
Dur,
pılını
pırtını
topla
ve
evimden
hemen
git
Стой,
собери
свои
манатки
и
быстро
убирайся
из
моего
дома.
Yok,
"kalıcam"
diyorsan
uyucağın
plan
ve
disiplin
Нет,
если
ты
говоришь
«останусь»,
то
план
и
дисциплина,
на
которых
ты
спишь...
Fors
artırır
katımda
düşünmen
çıkarır
hemen
cin
...увеличат
силу,
твои
мысли
рядом
со
мной
немедленно
выпустят
джинна.
Bom
patlar
tüm
binalar
yıkılır
içimi
döksem
bir
Взорвётся
бомба,
все
здания
разрушатся,
если
я
выплесну
всё
наружу.
Koz
var
bende
ama
benim
sırrın
değil
bu
bil
У
меня
есть
козырь,
но
знай,
это
не
твой
секрет.
Son
sırdaşım
herşeyi
bilir
çünkü
o
ben
kendim
Мой
последний
доверенный
знает
всё,
потому
что
это
я
сам.
Toz
olman
ve
dediğim
gibi
gitmen
gerekir
Тебе
нужно
стать
пылью
и
уйти,
как
я
сказал.
Kaç
numara
gelsin
bana?
Какой
номер
мне
подойдёт?
Yaramazın
teki
bak
as
duvara
Ты
негодница,
смотри,
виси
на
стене.
Hayat
sanal,
vefâ
like'lar
Жизнь
виртуальна,
верность
– это
лайки.
Serserinin
teki
bak
azdı
sana
Ты
распутница,
посмотри,
он
запал
на
тебя.
Salladın
elini
geldi
ellisi
Ты
махнула
рукой,
и
набежало
пятьдесят.
Üstüne
anlaşıp
kurulmuş
paylaşıp
seni:
pezevenklik
Договорились
о
тебе,
поделились
тобой:
сутенёрство.
Anlaman
gerçektan
hayalet,
şöyle
bir
hayal
et
tesellini
Пойми,
ты,
по
сути,
призрак,
вот,
представь
себе
своё
утешение.
Yüz
veren
sensin
şımaran
onlar
hepsi
kibirdendir
Это
ты
даёшь
им
лицо,
они
все
важничают
из
гордыни.
Bu
yüzden
defolup
git
Поэтому
проваливай
отсюда.
Defolu
kin
Проваливай
злоба.
Bir
iki
aptal
anca
bunlar
Пара
идиотов,
только
и
всего.
Attığım
farkı
anlamazlar
Они
не
понимают
разницу,
которую
я
создал.
Bi'
ayıma
anca
yıldır
onlar
Мой
один
месяц
– это
их
целый
год.
İblisi
lütftan
parçalarlar
Они
разрывают
дьявола
на
части
из
милости.
Kaç
numara
gelsin
bana?
Какой
номер
мне
подойдёт?
Yaramazın
teki
bak
as
duvara
Ты
негодница,
смотри,
виси
на
стене.
Hayat
sanal,
vefâ
like'lar
Жизнь
виртуальна,
верность
– это
лайки.
Serserinin
teki
bak
azdı
sana
Ты
распутница,
посмотри,
он
запал
на
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alp Alıcı
Альбом
Vov
дата релиза
23-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.