Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rackaid
Rackaid (Место, где водятся деньги)
Its
Devy...
baby
Это
Devy...
детка
I
gotta
break
out
that
bracket
Мне
нужно
вырваться
из
этой
клетки
I
got
ya
girl
on
the
backpage
Твоя
девушка
у
меня
на
задворках
I
gotta
cause
all
the
racket
Мне
нужно
поднять
шум
I
gotta
get
to
the
rackaid
Мне
нужно
добраться
до
денег
I
gotta
break
out
that
bracket
Мне
нужно
вырваться
из
этой
клетки
I
got
ya
girl
on
the
backpage
Твоя
девушка
у
меня
на
задворках
I
gotta
cause
all
the
racket
Мне
нужно
поднять
шум
I
gotta
get
to
the
rackaid
Мне
нужно
добраться
до
денег
Racks,
racks
Деньги,
деньги
I
gotta
get
to
the
rackaid
Мне
нужно
добраться
до
денег
Racks,
racks
Деньги,
деньги
I
gotta
get
to
the
rackaid
Мне
нужно
добраться
до
денег
I
gotta
break
out
that
bracket
Мне
нужно
вырваться
из
этой
клетки
I
got
ya
girl
on
the
backpage
Твоя
девушка
у
меня
на
задворках
I
gotta
cause
all
the
racket
Мне
нужно
поднять
шум
And
I
gotta
get
to
the
rackaid
rack
И
мне
нужно
добраться
до
денег,
детка
Lord
forgive
me
for
the
ins
Господи,
прости
меня
за
грехи
But
me
and
these
niggas
is
different
Но
я
и
эти
парни
разные
Wait,
switch
up
the
flow,
sipping
on
lean,
that′s
6 in
2-4
Подожди,
меняю
флоу,
попиваю
лин,
это
6 в
2-4
I
pop
me
a
perc,
it
got
me
moving
like
a
robot
Закидываюсь
перкоцетом,
двигаюсь
как
робот
Now
this
might
hurt,
but
I
won't
ever
cuff
no
thot
Это
может
быть
больно,
но
я
никогда
не
буду
с
шалавой
I
hop
in
the
vert
and
skrr
skrr
down
the
road
Прыгаю
в
тачку
и
сжигаю
резину
на
дороге
All
of
my
niggas
is
with
me,
these
niggas
is
pussy,
i
swear
that
these
bitches
be
hoes
Все
мои
парни
со
мной,
эти
парни
- слабаки,
клянусь,
эти
сучки
- шлюхи
But
I
know
what
to
say
to
the
good
girls,
I
love
your
eyes
and
your
smile
Но
я
знаю,
что
сказать
хорошим
девочкам,
мне
нравятся
твои
глаза
и
твоя
улыбка
You
living
right
as
you
should
girl
and
I′ll
be
there
for
a
while
Ты
живешь
правильно,
как
и
должна,
девочка,
и
я
буду
рядом
какое-то
время
Cus
I
gotta
break
out
that
bracket
Потому
что
мне
нужно
вырваться
из
этой
клетки
I'm
tired
of
being
caged
in
Я
устал
быть
в
клетке
Rockstar
life
causing
racket
and
I'll
never
trade
it
in
Жизнь
рок-звезды,
шум
и
гам,
и
я
никогда
не
променяю
ее
I
gotta
break
out
that
bracket
Мне
нужно
вырваться
из
этой
клетки
I′m
tired
of
being
caged
in
Я
устал
быть
в
клетке
Rockstar
life
causing
racket
and
I′ll
never
trade
it
in
like
Жизнь
рок-звезды,
шум
и
гам,
и
я
никогда
не
променяю
ее,
типа
Yeah,
I'll
never
trade
it
in
like
woah
Да,
я
никогда
не
променяю
ее,
типа,
воу
I′ll
never
trade
it
in
like
woah
Я
никогда
не
променяю
ее,
типа,
воу
I'll
never
trade
it
in
like
woah
Я
никогда
не
променяю
ее,
типа,
воу
I′ll
never
trade
it
in
like
Я
никогда
не
променяю
ее,
типа
I
gotta
break
out
that
bracket
Мне
нужно
вырваться
из
этой
клетки
I
got
ya
girl
on
the
backpage
Твоя
девушка
у
меня
на
задворках
I
gotta
cause
all
the
racket
Мне
нужно
поднять
шум
I
gotta
get
to
the
rackaid
Мне
нужно
добраться
до
денег
I
gotta
break
out
that
bracket
Мне
нужно
вырваться
из
этой
клетки
I
got
ya
girl
on
the
backpage
Твоя
девушка
у
меня
на
задворках
I
gotta
cause
all
the
racket
Мне
нужно
поднять
шум
I
gotta
get
to
the
rackaid
Мне
нужно
добраться
до
денег
Racks,
racks
Деньги,
деньги
I
gotta
get
to
the
rackaid
Мне
нужно
добраться
до
денег
Racks,
racks
Деньги,
деньги
I
gotta
get
to
the
rackaid
Мне
нужно
добраться
до
денег
I
gotta
break
out
that
bracket
Мне
нужно
вырваться
из
этой
клетки
I
got
ya
girl
on
the
backpage
Твоя
девушка
у
меня
на
задворках
I
gotta
cause
all
the
racket
Мне
нужно
поднять
шум
And
I
gotta
get
to
the
rackaid
rack
И
мне
нужно
добраться
до
денег,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devaughn Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.