Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moving Mountains
Berge versetzen
I
gotta
say
what's
on
my
mind
yeah
Ich
muss
sagen,
was
mir
auf
dem
Herzen
liegt,
yeah
I
been
out
here
tryna
get
it
Ich
bin
hier
draußen
und
versuch',
es
zu
kriegen
I'm
not
the
one
for
wasting
time
yeah
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
Zeit
verschwendet,
yeah
I
got
my
mind
on
business
Ich
konzentriere
mich
aufs
Geschäft
They
say
the
money
on
the
go
Man
sagt,
das
Geld
ist
unterwegs
Like
where
it
go
I
need
to
visit
Wohin
geht
es?
Ich
muss
dorthin.
Exquisite
visions
make
me
dismissive
Exquisite
Visionen
machen
mich
ablehnend
Then
I
go
missing
Dann
verschwinde
ich
What
am
I
missing
Was
verpasse
ich?
I
might
be
trippen
I'm
getting
lifted
Vielleicht
spinne
ich,
ich
werde
high
I
found
some
patience
Ich
habe
etwas
Geduld
gefunden
But
this
my
shot
I'm
bout
to
take
it
Aber
das
ist
meine
Chance,
ich
werde
sie
nutzen
Extra
extra
read
about
it
Extra,
extra,
lest
darüber!
Moving
mountains
I'm
moving
mountains
Berge
versetzen,
ich
versetze
Berge
Who's
to
blame
but
who's
been
doubting
Wer
ist
schuld,
aber
wer
hat
gezweifelt?
Pressure
pressure
pressure
pressure
Druck,
Druck,
Druck,
Druck
If
it
ain't
on
a
beat
it's
hard
to
express
my
feelings
Wenn
es
nicht
auf
einem
Beat
ist,
fällt
es
mir
schwer,
meine
Gefühle
auszudrücken
Hate
to
waste
my
breath
or
stressing
feeling
they
ain't
listening
Ich
hasse
es,
meinen
Atem
zu
verschwenden
oder
mich
zu
stressen,
weil
ich
fühle,
dass
sie
nicht
zuhören
What
you
missing
right
in
front
of
you
just
pay
attention
Was
du
vermisst,
ist
direkt
vor
dir,
pass
einfach
auf
I
know
my
role
so
for
them
goals
I'm
playing
my
position
Ich
kenne
meine
Rolle,
also
spiele
ich
für
diese
Ziele
meine
Position
Always
said
I'd
have
it
all
and
get
it
off
my
talents
Immer
gesagt,
ich
würde
alles
haben
und
es
durch
meine
Talente
bekommen
It
just
so
happens
this
Libra
done
found
himself
off
balance
Es
passiert
nur,
dass
diese
Waage
sich
aus
dem
Gleichgewicht
gebracht
hat
Talking
to
pops
he
saying
live
and
don't
have
no
regrets
Spreche
mit
Papa,
er
sagt,
lebe
und
bereue
nichts
And
it's
okay
to
take
some
time
for
you
to
reset
Und
es
ist
okay,
sich
Zeit
zu
nehmen,
um
sich
zurückzusetzen
In
that
LA
traffic
I
was
thinking
on
some
deep
shit
In
diesem
LA-Verkehr
dachte
ich
über
tiefgründigen
Scheiß
nach
You'll
end
up
drowning
when
just
tryna
get
yo
feet
wet
Du
wirst
ertrinken,
wenn
du
nur
versuchst,
deine
Füße
nass
zu
machen
Focused
on
that
worldly
shit
when
you
die
you
can't
keep
that
Fokussiert
auf
diesen
weltlichen
Scheiß,
wenn
du
stirbst,
kannst
du
das
nicht
behalten
Gotta
keep
it
trill
so
what's
real
Muss
es
'trill'
halten,
also
was
ist
echt?
Knowing
we
that
Wissend,
dass
wir
das
sind
I
ain't
here
for
y'all
validation
or
y'all
feedback
Ich
bin
nicht
hier
für
eure
Bestätigung
oder
euer
Feedback
My
momma
use
to
tell
me
I'm
the
head
and
not
the
tail
Meine
Mama
hat
mir
immer
gesagt,
ich
bin
der
Kopf
und
nicht
der
Schwanz
When
I
get
this
shit
to
sell
then
you
won't
have
to
slang
no
mail
Wenn
ich
diesen
Scheiß
zum
Verkaufen
bringe,
dann
musst
du
keine
Post
mehr
verticken
It's
too
many
counting
on
me
it's
too
many
dawg
I'm
betting
on
my
self
Es
zählen
zu
viele
auf
mich,
es
sind
zu
viele,
Kumpel,
ich
wette
auf
mich
selbst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larce Eduardo Blake, Devarius Latre Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.