Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
say
love,
it
is
a
river,
Говорят,
любовь
- река,
That
drowns
the
tender
reed
Где
тростник
тонет
в
миг,
Some
say
love,
it
is
a
razor,
Говорят,
любовь
- лезвие,
That
leaves
your
soul
to
bleed
Что
душу
ранит
насквозь,
Some
say
love,
it
is
a
hunger,
Говорят,
любовь
- голод,
An
say
love,
it
is
a
flower,
Говорят,
любовь
- цветок,
And
you,
it's
only
seed
А
ты
- лишь
семя
её.
It's
the
heart
afraid
of
breaking,
Сердце,
что
боится
биться,
That
never
learns
to
dance
Не
научится
танцевать,
It's
the
dream
afraid
of
waking,
Мечта,
что
страшится
пробужденья,
That
never
takes
the
chance
Шанса
не
смеет
обнять.
It's
the
one
who
won't
be
taken,
Тот,
кто
не
может
отдаться,
Who
can't
seem
to
give
Дарить
не
в
силах
себя,
And
the
soul
afraid
of
dying,
Душа,
что
смерти
боится,
That
never
learns
to
live
Не
узнает
жизни
стези.
When
the
night
has
been
too
lonely
Когда
ночь
слишком
пуста,
And
the
road
has
been
too
long
Дорога
бесконечно
длинна,
And
you
think
that
love
is
only
И
кажется,
что
любовь
-
For
the
lucky
and
the
strong
Удел
сильных
и
смелых,
Just
remember
that
in
the
winter,
Помни:
даже
в
стужу
зимой,
For
beneath
the
bitter
snow
Под
снегом
горьким
и
злым,
Lies
the
seed,
that
with
the
sun's
love
Лежит
семя,
что
с
солнцем
весной
In
the
spring
becomes
the
rose,
Станет
розой,
расцветшей
твоей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Mcbroom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.