Dew Arunpong - ไม่มีวันปล่อยมือ - เพลงประกอบละคร หน้ากากแก้ว - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dew Arunpong - ไม่มีวันปล่อยมือ - เพลงประกอบละคร หน้ากากแก้ว




ไม่มีวันปล่อยมือ - เพลงประกอบละคร หน้ากากแก้ว
I Will Never Let You Go - Song from the TV Series "Glass Mask"
ฤดูกาลเปลี่ยน
The season changes
สิ่งที่เขียนมันคงจะเลือนลบ
What is written will probably fade
แล้วจะเอาอะไรกับเรื่องราวที่ไม่มีตอนจบ
And what to do with a story that has no end
ไม่รู้ลงเอยอย่างไร
I don't know how it ends
กับฉันที่ยังอยู่และไม่เคยไปไหน
With me still here and never having left
ฉันรู้ว่าเธอยังไม่มั่นใจ
I know you're still not sure
ว่าจากนี้ไปจะเหมือนเดิมอยู่ไหม
Whether things will stay the same
ไม่ว่ามันจะเกิดอะไร
No matter what happens
กับวันเวลาที่ล่วงเลย
With the passing of time
แม้ว่ามันไม่เป็นดังเคย
Even if it's not like it used to be
อย่ากังวลเลยเธอไม่ต้องกลัว
Don't worry, you don't have to be afraid
ถ้าหากพรุ่งนี้ไม่มีอีกแล้ว
If tomorrow doesn't come
ไม่มีอะไรที่เป็นเหมือนเก่า
Nothing will be the same
ไม่มีคืนวันที่เป็นของเรา
We won't have nights and days
ไม่มีดาวบนฟ้าเหมือนเดิม
We won't have stars in the sky like before
ต่อให้พรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร
No matter what tomorrow brings
จะกอดเธอเอาไว้ให้แสนนาน
I'll hold you for as long as I can
นานจนกว่าแสงดาวจะดับ
For as long as the stars shine
ลับลาและเลือนจากหายไป
Until they fade away
ไม่มีวันปล่อยมือ
I will never let you go
ขอเพียงเธออยู่ทุกๆนาทีจากนี้
I just want you here with me every minute
ขอสัญญาจะทำให้ดี
I promise to do my best
ด้วยใจที่มีขอจงเชื่อใจ
With all my heart, please trust me
และไม่ว่ามันจะเกิดอะไร
And no matter what happens
กับวันเวลาที่ล่วงเลย
With the passing of time
แม้ว่ามันไม่เป็นดังเคย
Even if it's not like it used to be
อย่ากังวลเลยเธอไม่ต้องกลัว
Don't worry, you don't have to be afraid
ถ้าหากพรุ่งนี้ไม่มีอีกแล้ว
If tomorrow doesn't come
ไม่มีอะไรที่เป็นเหมือนเก่า
Nothing will be the same
ไม่มีคืนวันที่เป็นของเรา
We won't have nights and days
ไม่มีดาวบนฟ้าเหมือนเดิม
We won't have stars in the sky like before
ต่อให้พรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร
No matter what tomorrow brings
จะกอดเธอเอาไว้ให้แสนนาน
I'll hold you for as long as I can
นานจนกว่าแสงดาวจะดับ
For as long as the stars shine
ลับลาและเลือนจากหายไป
Until they fade away
ไม่มีวันปล่อยมือ
I will never let you go
ถ้าพรุ่งนี้ไม่มีแล้ว
If tomorrow doesn't come
อะไรๆก็ไม่เป็นเหมือนเก่า
Nothing will be the same
ไม่มีคืนวันที่เป็นของเรา
We won't have nights and days
ไม่มีดาวบนฟ้าเหมือนเดิม
We won't have stars in the sky like before
ต่อให้พรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร
No matter what tomorrow brings
จะกอดเธอเอาไว้ให้แสนนาน
I'll hold you for as long as I can
นานจนกว่าแสงดาวจะดับ
For as long as the stars shine
ลับลาและเลือนจากหายไป
Until they fade away
ไม่มีวันปล่อยมือ
I will never let you go
ต่อให้พรุ่งนี้ไม่มีอีกแล้ว
Even if tomorrow never comes again
ไม่มีอะไรที่เป็นเหมือนเก่า
Nothing will ever be the same
ไม่มีคืนวันที่เป็นของเรา
We won't have nights and days
ไม่มีดาวบนฟ้าเหมือนเคย
We won't have stars in the sky like before
ต่อให้พรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร
No matter what tomorrow brings
จะกอดเธอเอาไว้ให้แสนนาน
I'll hold you for as long as I can
นานจนกว่าแสงดาวจะดับ
For as long as the stars shine
ลับลาและเลือนจากหายไป
Until they fade away
ไม่มีวันปล่อยมือ
I will never let you go






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.