Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Sterk Soos 'N Vrou
So stark wie eine Frau
Sy's
'n
brandende
gebou
Sie
ist
ein
brennendes
Gebäude
Sy's
die
warm
na
die
reën
Sie
ist
die
Wärme
nach
dem
Regen
Sy's
die
storm
in
jou
stilte
Sie
ist
der
Sturm
in
deiner
Stille
En
sy's
die
waarheid
in
jou
leuen
Und
sie
ist
die
Wahrheit
in
deiner
Lüge
Sy
sien
die
skoonheid
in
die
ondier
Sie
sieht
die
Schönheit
im
Ungeheuer
As
almal
val
sal
sy
bly
staan
Wenn
alle
fallen,
wird
sie
stehen
bleiben
En
al
die
brandende
geboue
Und
all
die
brennenden
Gebäude
Is
al
wat
oorbly
as
sy
gaan
Sind
alles,
was
übrig
bleibt,
wenn
sie
geht
Sy's
jou
lig,
soos
die
son
in
die
somer
Sie
ist
dein
Licht,
wie
die
Sonne
im
Sommer
Wild
soos
die
wind
en
so
sag
soos
die
skemer
Wild
wie
der
Wind
und
so
sanft
wie
die
Dämmerung
Jou
wêreld
op
haar
skouers
en
haar
hart
op
haar
mou
Deine
Welt
auf
ihren
Schultern
und
ihr
Herz
auf
dem
Ärmel
En
deur
dit
alles
gee
sy
alles
vir
jou
Und
durch
all
das
gibt
sie
alles
für
dich
Daar's
niks
so
sterk
soos
'n
vrou
Es
gibt
nichts,
was
so
stark
ist
wie
eine
Frau
Dit
was
gemaklik
in
jou
skadu
Es
war
bequem
in
deinem
Schatten
Al
was
dit
yskoud
in
jou
reën
Auch
wenn
es
eiskalt
war
in
deinem
Regen
En
al
was
dit
vir
jou
koue
Und
obwohl
es
für
dich
kalt
war
Het
sy
bly
glo
jy
is
die
een
Hat
sie
immer
geglaubt,
du
bist
der
Eine
Sy's
jou
lig,
soos
die
son
in
die
somer
Sie
ist
dein
Licht,
wie
die
Sonne
im
Sommer
Wild
soos
die
wind
en
so
sag
soos
die
skemer
Wild
wie
der
Wind
und
so
sanft
wie
die
Dämmerung
Jou
wêreld
op
haar
skouers
en
haar
hart
op
haar
mou
Deine
Welt
auf
ihren
Schultern
und
ihr
Herz
auf
dem
Ärmel
En
deur
dit
alles
gee
sy
alles
vir
jou
Und
durch
all
das
gibt
sie
alles
für
dich
Daar's
niks
so
sterk
soos
'n
vrou
Es
gibt
nichts,
was
so
stark
ist
wie
eine
Frau
Sy
laat
jou
wonder
hoe
het
sy
geval
vir
jou
Sie
lässt
dich
fragen,
wie
sie
sich
in
dich
verlieben
konnte
Sy's
die
seer
wat
jou
leer
waaraan
jy
vashou
Sie
ist
der
Schmerz,
der
dich
lehrt,
woran
du
festhältst
Sy't
jou
wêreld
verander
en
hare
laat
stilstaan
vir
jou
Sie
hat
deine
Welt
verändert
und
ihre
für
dich
stillstehen
lassen
Sy's
jou
lig,
soos
die
son
in
die
somer
Sie
ist
dein
Licht,
wie
die
Sonne
im
Sommer
Wild
soos
die
wind
en
so
sag
soos
die
skemer
Wild
wie
der
Wind
und
so
sanft
wie
die
Dämmerung
Jou
wêreld
op
haar
skouers
en
haar
hart
op
haar
mou
Deine
Welt
auf
ihren
Schultern
und
ihr
Herz
auf
dem
Ärmel
En
deur
dit
alles
gee
sy
alles
vir
jou
Und
durch
all
das
gibt
sie
alles
für
dich
Daar's
niks
so
sterk
soos
'n
vrou
Es
gibt
nichts,
was
so
stark
ist
wie
eine
Frau
Sy's
jou
lig,
soos
die
son
in
die
somer
Sie
ist
dein
Licht,
wie
die
Sonne
im
Sommer
Wild
soos
die
wind
en
so
sag
soos
die
skemer
Wild
wie
der
Wind
und
so
sanft
wie
die
Dämmerung
Jou
wêreld
op
haar
skouers
en
haar
hart
op
haar
mou
Deine
Welt
auf
ihren
Schultern
und
ihr
Herz
auf
dem
Ärmel
En
deur
dit
alles
gee
sy
alles
vir
jou
Und
durch
all
das
gibt
sie
alles
für
dich
Daar's
niks
so
sterk
soos
'n
vrou
Es
gibt
nichts,
was
so
stark
ist
wie
eine
Frau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dewald Wasserfall, Murray Lubbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.