Текст и перевод песни Dewi Yull - Terus Berlari
Ku
lihat
semua
orang
Я
вижу
всех
людей.
Pergi
memburu
bayang-bayang
Ушел
в
погоню
за
тенями.
Aku
lihat
diriku
Я
вижу
себя.
Terkurung
di
batas
waktu
Запертый
в
ограниченном
времени.
Dan
ku
lihat
di
wajah
dunia
И
я
вижу
лицо
мира.
Sukmaku
dalam
gelisah
Моя
душа
в
беспокойстве.
Kukatakan
pada
diri
Я
сказал
себе:
Inikah
kuhadapi?
Это
лицо?
Ku
akan
terus
berlari
Я
продолжу
бежать.
Walau
anganku
tak
pasti
Хотя
анганку
так
пасти
Ku
capai
kawan
hidup
Я
совершил
человека
живым.
Dalam
usiaku
kini
Сейчас
в
моем
возрасте
Ku
harus
terus
berlari
Я
должен
продолжать
бежать.
Kuikuti
matahari
Я
следую
за
солнцем.
S′mangat
hidupku
Это
моя
жизнь.
Tak
akan
pernah
mati
Никогда
не
умрет.
Jalan
panjang
yang
'ku
lalui
Долгий
путь,
который
я
прошел.
Penuh
dusta
dan
penuh
duri
Полон
лжи
и
шипов.
Tapi
daku
takkan
sembunyi
Но
я
не
буду
прятаться.
Walau
hancur
′kan
kunikmati
Хотя
и
раздавлен,
верно?
Kar'na
hidup
begini
indah
Потому
что
жизнь
так
прекрасна.
S'gala
duka
′ku
tak
menyerah
Это
и
есть
причина
страданий:
"я
не
сдаюсь".
Walau
jatuh
dan
jatuh
lagi
Хотя
падаю
и
падаю
снова.
Dan
′ku
tak
akan
perduli
И
мне
все
равно.
Aku
'kan
terus
berlari
Я
продолжу
бежать.
Kuikuti
matahari
Я
следую
за
солнцем.
Angan
dan
harapanku
Размышления
и
Надежда
Luas
membentang
tinggi
Бескрайние
просторы
высот
Dan
aku
tetap
berlari
И
я
все
еще
бегу.
Walau
angan
tak
pasti
Хотя
желаемое
за
действительное
неопределенно
S′mangat
hidupku
Это
моя
жизнь.
Tak
akan
pernah
mati
Никогда
не
умрет.
Ku
akan
terus
berlari
Я
продолжу
бежать.
Aku
'kan
terus
berlari
Я
продолжу
бежать.
Kuikuti
matahari
Я
следую
за
солнцем.
Angan
dan
harapanku
Размышления
и
Надежда
Luas
membentang
tinggi
Бескрайние
просторы
высот
Dan
aku
tetap
berlari
И
я
все
еще
бегу.
Walau
angan
tak
pasti
Хотя
желаемое
за
действительное
неопределенно
S′mangat
hidupku
Это
моя
жизнь.
Tak
akan
pernah
mati
Никогда
не
умрет.
Ku
harus
terus
berlari
Я
должен
продолжать
бежать.
Dari
hari
ke
hari
Изо
дня
в
день
...
Angan
dan
harapanku
Размышления
и
Надежда
Luas
membentang
tinggi
Бескрайние
просторы
высот
Aku
'kan
terus
berlari
Я
продолжу
бежать.
Dari
hari
ke
hari
Изо
дня
в
день
...
Ku
pacu
s′mangatku
Моя
взлетно-посадочная
полоса
s'mangatku
Sampai
akhir
nanti
До
конца
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0
Альбом
Putri
дата релиза
01-01-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.