Dewi Yull - Saat Saat Indah - перевод текста песни на немецкий

Saat Saat Indah - Dewi Yullперевод на немецкий




Saat Saat Indah
Schöne Momente
Sepi sendiri di kota ini
Einsam und allein in dieser Stadt
Meniti hari merajut sepi
Lebe ich die Tage, webe Einsamkeit
Ku terkenang masa lalu saat-saat indah
Ich erinnere mich an die Vergangenheit, an schöne Momente
Masa manis tak akan terlupa
Süße Zeiten, die unvergessen bleiben
Ku berbaring di dadamu
Ich lag an deiner Brust
Di danau biru asa menari
Am blauen See tanzte die Hoffnung
Ketika mendung hujan pun turun
Als Wolken aufzogen, fiel auch Regen
Di ujung jalan itu kau dan diriku
Am Ende jener Straße, du und ich
Diantara rindang daun beringin
Zwischen den schattigen Blättern des Banyanbaums
Tercipta kenangan yang indah
Wurden schöne Erinnerungen geschaffen
Mengapa begini, jadinya cinta kasih kita
Warum ist es so gekommen, mit unserer Liebe
Mengapa bertemu, tak untuk bersatu
Warum trafen wir uns, wenn nicht, um vereint zu sein
Mungkinkah ini nasibku
Ist das vielleicht mein Schicksal
Mengapa begini, jadinya kisah kasih kita
Warum ist es so gekommen, mit unserer Liebesgeschichte
Oh andaikan cinta, tak pernah tercipta
Oh, wäre die Liebe doch nie entstanden
Mungkin disini aku tersenyum
Vielleicht würde ich hier lächeln
Bila kau ingin menitip salam
Wenn du mir Grüße senden möchtest
Kirimkan lewat angin malam
Schick sie mit dem Nachtwind
Terlenalah diriku yang disini
So werde ich hier in Träumen versinken
Ku kan selalu mengenang dirimu
Ich werde mich immer an dich erinnern
Di setiap detak jantungku
Bei jedem Schlag meines Herzens
Mengapa begini, jadinya cinta kasih kita
Warum ist es so gekommen, mit unserer Liebe
Mengapa bertemu, tak untuk bersatu
Warum trafen wir uns, wenn nicht, um vereint zu sein
Mungkinkah ini nasibku
Ist das vielleicht mein Schicksal
Mengapa begini, jadinya kisah kasih kita
Warum ist es so gekommen, mit unserer Liebesgeschichte
Oh andaikan cinta, tak pernah tercipta
Oh, wäre die Liebe doch nie entstanden
Mungkin disini aku tersenyum
Vielleicht würde ich hier lächeln
Bila kau ingin menitip salam
Wenn du mir Grüße senden möchtest
Kirimkan lewat angin malam
Schick sie mit dem Nachtwind
Terlenalah diriku yang disini
So werde ich hier in Träumen versinken
Ku kan selalu mengenang dirimu
Ich werde mich immer an dich erinnern
Di setiap detak jantungku
Bei jedem Schlag meines Herzens
Di setiap detak jantungku
Bei jedem Schlag meines Herzens





Авторы: Richard Kyoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.