Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead End Love
Liebe in der Sackgasse
What
happened
to
the
smile
up
on
your
face?
Was
ist
mit
dem
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
passiert?
What
happened
to
the
plans
we
made
long
ago?
Was
ist
mit
den
Plänen
passiert,
die
wir
vor
langer
Zeit
gemacht
haben?
Where
is
the
love
we
used
to
make?
Wo
ist
die
Liebe,
die
wir
einst
teilten?
Why
did
we
let
it
go
this
far?
Tell
me
why
Warum
haben
wir
es
so
weit
kommen
lassen?
Sag
mir,
warum
Walking
'round
and
'round
in
circles
Wir
drehen
uns
im
Kreis
I
guess
we've
been
here
before
Ich
schätze,
wir
waren
schon
einmal
hier
So
let
me
know,
I
gotta
know
Also
lass
es
mich
wissen,
ich
muss
es
wissen
Or
I'll
be
gone
(or
I'll
be
gone,
I'll
be
gone)
Oder
ich
werde
gehen
(oder
ich
werde
gehen,
ich
werde
gehen)
Give
me
a
reason
for
me
to
believe
in
you
and
me
(you
and
me)
Gib
mir
einen
Grund,
an
dich
und
mich
zu
glauben
(dich
und
mich)
Have
we
crashed
and
burned
beyond
return?
Sind
wir
abgestürzt
und
verbrannt,
ohne
Wiederkehr?
Give
me
a
reason
for
me
to
believe
in,
can't
you
see
(can't
you
see)
Gib
mir
einen
Grund,
daran
zu
glauben,
siehst
du
nicht
(siehst
du
nicht)
We
have
crashed
and
burned?
Wir
sind
abgestürzt
und
verbrannt?
Dead-end
love
(dead-end
love,
dead-end
love)
Liebe
in
der
Sackgasse
(Liebe
in
der
Sackgasse,
Liebe
in
der
Sackgasse)
You
talk
to
me
as
if
I
wasn't
there
Du
sprichst
mit
mir,
als
wäre
ich
nicht
da
Am
I
invisible
to
you,
or
don't
you
care?
Bin
ich
unsichtbar
für
dich,
oder
ist
es
dir
egal?
I'm
feeling
like
a
ghost
when
I'm
with
you
Ich
fühle
mich
wie
ein
Geist,
wenn
ich
bei
dir
bin
I
was
the
dream
that
you
once
had
long
ago
Ich
war
der
Traum,
den
du
einst
hattest,
vor
langer
Zeit
Walking
'round
and
'round
in
circles
Wir
drehen
uns
im
Kreis
I
guess
we've
been
here
before
Ich
schätze,
wir
waren
schon
einmal
hier
So
let
me
know,
I
gotta
know
Also
lass
es
mich
wissen,
ich
muss
es
wissen
Or
I'll
be
gone
(or
I'll
be
gone,
I'll
be
gone)
Oder
ich
werde
gehen
(oder
ich
werde
gehen,
ich
werde
gehen)
Give
me
a
reason
for
me
to
believe
in
you
and
me
(you
and
me)
Gib
mir
einen
Grund,
an
dich
und
mich
zu
glauben
(dich
und
mich)
Have
we
crashed
and
burned
beyond
return?
Sind
wir
abgestürzt
und
verbrannt,
ohne
Wiederkehr?
Give
me
a
reason
for
me
to
believe
(me
to
believe
in)
Gib
mir
einen
Grund,
daran
zu
glauben
(daran
zu
glauben)
Can't
you
see
(can't
you
see)
Siehst
du
nicht
(siehst
du
nicht)
We
have
crashed
and
burned?
Wir
sind
abgestürzt
und
verbrannt?
Dead-end
love
(dead-end
love,
dead-end
love)
Liebe
in
der
Sackgasse
(Liebe
in
der
Sackgasse,
Liebe
in
der
Sackgasse)
We
have
crashed
and
burned
Wir
sind
abgestürzt
und
verbrannt
We
have
crashed
and
burned
Wir
sind
abgestürzt
und
verbrannt
We
have
crashed
and
burned
Wir
sind
abgestürzt
und
verbrannt
What
happened
to
the
smile
up
on
your
face?
Was
ist
mit
dem
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
passiert?
Where
is
the
love
we
used
to
make?
Oh
Wo
ist
die
Liebe,
die
wir
einst
teilten?
Oh
Give
me
a
reason
for
me
to
believe
in
you
and
me
(you
and
me)
Gib
mir
einen
Grund,
an
dich
und
mich
zu
glauben
(dich
und
mich)
Have
we
crashed
and
burned
beyond
return?
Sind
wir
abgestürzt
und
verbrannt,
ohne
Wiederkehr?
Give
me
a
reason
for
me
to
believe
in
(me
to
believe
in)
Gib
mir
einen
Grund,
daran
zu
glauben
(daran
zu
glauben)
Can't
you
see
(can't
you
see)
Siehst
du
nicht
(siehst
du
nicht)
We
have
crashed
and
burned?
Wir
sind
abgestürzt
und
verbrannt?
Dead-end
love
(dead-end
love,
dead-end
love)
Liebe
in
der
Sackgasse
(Liebe
in
der
Sackgasse,
Liebe
in
der
Sackgasse)
Give
me
a
reason
for
me
to
believe
in
(me
to
believe
in)
Gib
mir
einen
Grund,
daran
zu
glauben
(daran
zu
glauben)
Have
we
crashed
and
burned
beyond
return?
Sind
wir
abgestürzt
und
verbrannt,
ohne
Wiederkehr?
Give
me
a
reason
for
me
to
believe
in
(me
to
believe
in),
can't
you
see
Gib
mir
einen
Grund,
daran
zu
glauben
(daran
zu
glauben),
siehst
du
nicht
We
have
crashed
and
burned?
Wir
sind
abgestürzt
und
verbrannt?
Dead-end
love
(dead-end
love,
dead-end
love)
Liebe
in
der
Sackgasse
(Liebe
in
der
Sackgasse,
Liebe
in
der
Sackgasse)
We
have
crashed
and
burned
Wir
sind
abgestürzt
und
verbrannt
We
have
crashed
and
burned
Wir
sind
abgestürzt
und
verbrannt
We
have
crashed
and
burned
Wir
sind
abgestürzt
und
verbrannt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Gustafsson, Hugo Lira
Альбом
Know Me
дата релиза
29-12-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.