Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once In A Blue Moon
Einmal unter einem blauen Mond
Come
here
and
sit
by
my
side
for
a
while
Komm
her
und
setz
dich
für
eine
Weile
an
meine
Seite
I
know
you're
broken
hearted
cause
I
been
away
too
long
Ich
weiß,
dein
Herz
ist
gebrochen,
weil
ich
zu
lange
weg
war
And
love
can't
be
a
one-woman
operation
Und
Liebe
kann
keine
Ein-Frau-Operation
sein
How
can
I
love
you
better?
Wie
kann
ich
dich
besser
lieben?
You
made
my
understand
I'm
but
a
long
distance
friend
Du
hast
mich
verstehen
lassen,
dass
ich
nur
ein
Freund
auf
Distanz
bin
And
if
I
can't
do
I
do
believe
I'll
never
overcome
Und
wenn
ich
es
nicht
schaffe,
glaube
ich,
werde
ich
es
nie
überwinden
It's
so
easy
to
love
you
I
might
just
forget
I
do
Es
ist
so
einfach,
dich
zu
lieben,
dass
ich
fast
vergessen
könnte,
dass
ich
es
tue
Follow
me
across
the
sky
I'll
show
you
Folge
mir
über
den
Himmel,
ich
zeige
dir
Why
I
can
only
love
you
once
in
a
blue
moon
Warum
ich
dich
nur
einmal
unter
einem
blauen
Mond
lieben
kann
Your
colorblindness
ain't
gonna
change
the
truth
Deine
Farbenblindheit
wird
die
Wahrheit
nicht
ändern
But
I
just
can't
do
without
you
Aber
ich
kann
einfach
nicht
ohne
dich
Babe
I've
been
away
for
a
lonely
time
Schatz,
ich
war
für
eine
einsame
Zeit
weg
But
a
working
man
he
be
working
every
night
Aber
ein
arbeitender
Mann,
er
arbeitet
jede
Nacht
How
can
I
love
you
better?
Wie
kann
ich
dich
besser
lieben?
I
finally
understand
I'm
but
a
long
distance
friend
Ich
verstehe
endlich,
ich
bin
nur
ein
Freund
auf
Distanz
I
wanna
give
you
all
the
things
that
you
deserve
Ich
möchte
dir
all
die
Dinge
geben,
die
du
verdienst
But
I'm
starting
to
believe
that
you
deserve
more
Aber
ich
fange
an
zu
glauben,
dass
du
mehr
verdienst
Than
I
could
ever
give
you
Als
ich
dir
jemals
geben
könnte
Follow
me
across
the
sky
I'll
show
you
Folge
mir
über
den
Himmel,
ich
zeige
dir
Why
I
can
only
love
you
once
in
a
blue
moon
Warum
ich
dich
nur
einmal
unter
einem
blauen
Mond
lieben
kann
Your
colorblindness
ain't
gonna
change
the
truth
Deine
Farbenblindheit
wird
die
Wahrheit
nicht
ändern
But
I
just
can't
do
without
you
Aber
ich
kann
einfach
nicht
ohne
dich
Fly
into
the
open
space
Flieg
in
den
offenen
Raum
Let
the
soothing
sound
of
the
wind
hide
your
face
Lass
den
beruhigenden
Klang
des
Windes
dein
Gesicht
verbergen
Hide
it
from
the
thunderstorm
that
sweeps
through
the
street
Verbirg
es
vor
dem
Gewitter,
das
durch
die
Straße
fegt
Gonna
spend
our
days
in
a
hideaway
Wir
werden
unsere
Tage
in
einem
Versteck
verbringen
Wide
awake
and
dialed
into
that
sweet
old
out
country
time
Hellwach
und
eingewählt
in
diese
süße
alte
Country-Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luka Van De Poel, Robin Piso, Pablo P A Poel Van De
Альбом
Thrust
дата релиза
04-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.